Sentence examples of "пара ключей" in Russian
Сгенерированная пара ключей (публичный и секретный) сохраняется на жестком диске, а публичный ключ отсылается на торговый сервер.
The RSA key pair generated is stored on the hard disk, and the public key will be sent to the trading server.
Однако в силу того, что пара ключей- публичный и частный- непосредственно не связана с каким-либо конкретным лицом, адресату необходимо иметь дополнительную гарантию того, что публичный ключ идентифицирует подписавшего.
However, since a public- and private-key pair has no intrinsic association with any person, the addressee needs additional assurance about the usefulness of the public key to identify the signatory.
Так, например, в контексте цифровых подписей, основанных на асимметричной криптографии, ключевым элементом, в отношении которого можно утверждать, что он " связан с подписавшим и ни с каким другим лицом ", является пара криптографических ключей.
For example, in the context of digital signatures relying on asymmetric cryptography, the core operative element that could be described as “linked to the signatory and to no other person” was the cryptographic key pair.
пользователь подготавливает пару уникальных криптографических ключей или же такая пара ему предоставляется;
The user generates or is given a unique cryptographic key pair;
То, как реагируют на это управляющие, может дать инвестору один из ключей к отгадке.
How a management reacts to such matters can be a valuable clue to the investor.
Тип безопасности с подтверждением через Keyfile (высокий уровень безопасности): при совершении на счете операций, связанных с выводом средств, сменой пароля и других, у клиента будет запрошен особый User Code, который необходимо сгенерировать при помощи программы, файлов ключей и пароля к ключам, полученных при регистрации Личного кабинета для подтверждения заявки на проведение запрошенной операции.
Security through keyfile confirmation (high security): when operations such as withdrawals, changing passwords, etc. are initiated on a client's account, to confirm the requested operation he or she will be prompted to provide a special User Code that must be generated using the program, key files, and key password received during registration of his or her Personal Area.
Вопросы безопасности проведения транзакций решаются через дополнительные варианты идентификации пользователя: от электронных ключей до контрольных SMS, отправляемых на телефон владельца аккаунта при совершении операций.
Transaction security is provided through additional user identification options: from encrypted electronic keys to confirmation text messages sent to the account holder's telephone when performing operations.
Вы можете сменить тип безопасности в меню «Настройки»-«Тип безопасности» Личного кабинета, выбрав новый тип безопасности и подтвердив данную операцию вводом в соответствующее поле кода, сгенерированного при помощи программы, файлов ключей и пароля к ключам, полученных при регистрации ЛК.
You can change your security type in the "Settings" - "Security Type" menu of your Personal Area. Select your new security type and confirm your choice by entering in the corresponding field the code generated using the application, key files, and key password received during registration of your Personal Area.
Пара потратила много денег на обстановку своего дома.
The couple spent a lot of money on furnishing their house.
В режиме дополнительной безопасности при первом подключении к серверу появится специальное окно, предназначенное для генерации открытого и закрытого ключей.
In the Advanced Security mode, a special window will appear at the first connection to the server that is intended for generation of both public and private keys.
Для создания ключей необходимо поводить курсором мыши по черной области окна, чтобы создать случайную последовательность данных.
To generate keys, it is necessary to move the mouse cursor in the black area of the window in order to generate a random data sequence.
Весь обмен информацией между клиентским терминалом и сервером идет с использованием шифрования на основе 128-битных ключей.
Data exchange between the Client Terminal and the server is performed by encryption based on 128-bit keys.
в случае утери или повреждения любого из ключей необходимо обратиться в службу технической поддержки брокерской компании.
if either key has been lost or damaged, it is necessary to refer to the brokerage company technical support service.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert