Sentence examples of "параллелен" in Russian with translation "parallel"

<>
Translations: all883 parallel843 concurrent40
Настройте параллельное действие [AX 2012] Configure a parallel activity [AX 2012]
Настройка параллельной ветви [AX 2012] Configure a parallel branch [AX 2012]
Это наше определение параллельной прямой. That's our definition of a parallel line.
Линии трендового канала всегда параллельны. Lines of the equidistant channel are always parallel.
Колотые раны параллельны друг другу. The stab wounds are parallel to each other.
Солнечные лучи распространяются параллельно друг другу. It has parallel lines, which are sun rays.
Используйте все три браузера Opera параллельно! Use all 3 Opera browsers in parallel!
Две улицы идут параллельно друг другу. The two streets run parallel to one another.
Евклид спросил: "Как определить параллельные прямые? And Euclid said, "How can I define parallel lines?
Вот параллельные контузии, совместимые с ударами ремня. He's got parallel contusions consistent with whipping.
Сегодня у меня занималась на параллельных брусьях. I did parallel bars today.
Они делают это через концепцию параллельных прямых. And what they do is, they do it through the concept of parallel lines.
Оборудование СОЭНКИ ВС, установленное параллельно с радиолокатором, и Inland ECDIS equipment, parallel installation and connection to radar
Параллельно этому времени существовал такой эксклюзивный дизайнерский клуб. And in parallel at that time, there was a very kind of exclusive design club.
Конечно, хочется не последовательного, не параллельного развития идеи. What you really want is not a sequential, not parallel development.
Для настройки каждой ветви см. Настройка параллельной ветви. To configure each branch, see Configure a parallel branch.
Для детей можно делать параллельные и последовательные цепи. You could do parallel and series circuits for kids using this.
Параллельные недостатки есть и во многих других рынках. There are parallel shortcomings in many other markets.
Укрепление безопасности границы могло бы развиваться параллельными маршрутами. Security along the border can run on parallel tracks.
Сейчас можно рассказать о параллельных и последовательных цепях. And now I can start talking about parallel and series circuits.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.