Ejemplos del uso de "параметр настройки отладки" en ruso
Если вы установите для пола параметр Настройки пользователя и выберете один или несколько полов, то также сможете выбрать аудиторию для своего предпочитаемого пола.
If you set your gender to Custom and select one or more genders, you can also select an audience for your custom gender.
Этот параметр настройки применяется при создании заказа, но он может быть изменен для отдельных заказов или даже для конкретных строк заказа в форме Заказ на продажу.
The setup applies when a new order is created, but the setup on individual orders, or even on specific order lines, can also be changed in the Sales order form.
Если в организации выбран этот параметр настройки, после определения записи интереса формы будут открываться автоматически.
If your organization has selected this setup option, the forms automatically open after you qualify a lead record.
Автоматическое создание отгрузок — это параметр настройки в форме Шаблоны отгрузки.
Automatic creation of shipments is a setup option in the Shipment templates form.
Снимок экрана: параметр "Настройки" в меню навигации Центра администрирования Office 365
Screenshot of the Setup option in the Office 365 admin center navigation menu
Используйте этот параметр для настройки журналов для конкретных затрат и расходов, которые отнесены к конкретным счетам, независимо от того, кто является поставщиком или к какой группе поставщиков они принадлежат.
Use this option to set up journals for specific costs and expenses that are charged to specific accounts, regardless of who the vendor is or what vendor group they are part of.
Этот параметр определяет настройки конфиденциальности публикации.
The parameter determines the privacy settings of the post.
Этот параметр появится в меню дополнительной настройки, только если Media Center обнаружит ТВ-тюнер.
This option only appears in the Optional Setup menu if Media Center detects a TV tuner.
Параметр "Качество видео" используется для настройки частоты кадров (кадры/с) и скорости потока видео (Мбит/с или мегабит в секунду).
Video quality controls both frames per second (fps) and bit rate (mbps, or megabits per second).
Этот параметр дает возможность работнику, назначенному для настройки отсутствия, регистрировать отсутствие по необходимости и уменьшает количество созданий журналов отсутствия.
This enables the person assigned to the absence setup to register absence, as needed, and reduces how often absence journals must be created.
Добавлен параметр DeviceLoginButton для аутентификации устройства с возможностью настройки URI перенаправления.
Added DeviceLoginButton for device flow authentication with the ability to set a redirect URI.
Добавлен параметр DeviceLoginManager для аутентификации устройства с возможностью настройки URI перенаправления.
Added DeviceLoginManager for device flow authentication with the ability to set a redirect URI.
Параметр ConvertDSNInternetContent реестра может быть вручную создан после установки сервера Exchange Server Server для изменения настройки преобразования содержимого на компьютере с сервером Exchange Server 2003.
The ConvertDSNInternetContent registry value can be manually created after the Exchange Server Server installation to change the behavior of content conversion on the Exchange Server 2003 computer.
Если средство анализа Exchange Server обнаружит, что параметр PoolThreadLimit существует и его значение не совпадает со значением по умолчанию, появится сообщение о том, что настройка отличается от настройки по умолчанию.
If the Exchange Server Analyzer finds PoolThreadLimit to be present and configured with an alternate value, a non-default configuration message is displayed.
Если вы отправляете нам сообщение об ошибке, связанной с вызовом API Graph, включите в него параметр fbtrace_id. Он поможет нам найти данные журнала для отладки.
When reporting a bug related to a Graph API call, include the fbtrace_id to help us find log data for debugging.
На экране настройки BIOS выберите параметр "Порядок загрузки" или аналогичный ему.
On the BIOS setup screen, choose the option called "Boot order," or something similar.
Чтобы включить режим отладки, используйте строковый параметр запроса debug.
To enable debug mode, use the debug query string parameter.
Чтобы задать различные настройки для папок, не выбирайте этот параметр.
To specify different settings for one or more folders, do not choose this option.
Если производитель компьютера настроил его на запуск из сжатого файла образа Windows (по-другому это называется загрузкой файла образа Windows, или WIMBoot) и добавил возможность восстановить заводские настройки, то после обновления до Windows 10 этот параметр станет недоступен.
If the manufacturer set up your PC to run from a compressed Windows image file (also known as Windows image file boot or WIMBoot) and included the option to restore factory settings, that option will no longer be available after you upgrade to Windows 10.
В форме Настройки бюджета проекта для групп пользователей в поле Группа пользователей выберите группу пользователей, для которой необходимо определить параметр перерасхода.
In the Project budget settings for user groups form, in the User group field, select a user group to define the overrun option for.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad