Sentence examples of "параметрам конфигурации" in Russian
Каждый соединитель получения ищет входящие подключения, соответствующие параметрам конфигурации этого соединителя.
A Receive connector listens for inbound connections that match the configuration settings of the connector.
Рекомендуется использовать для сервера Exchange параметры конфигурации по умолчанию.
Best practice is to use default configuration settings for Exchange Server whenever possible.
Мастер определяет параметры конфигурации гибридного развертывания в объекте HybridConfiguration и побуждает модуль гибридной конфигурации включить определенные гибридные возможности.
The wizard defines the hybrid deployment configuration parameters in the HybridConfiguration object and instructs the Hybrid Configuration Engine to run the necessary configuration tasks to enable the defined hybrid features.
Теперь параметры конфигурации могут предотвратить непреднамеренную переоценку коммерческих соглашений.
Now, configuration settings can prevent unintended reevaluation of trade agreements.
Параметры конфигурации для повторной отправки сообщений
Configuration options for message resubmission
Наконец, чтобы определить, существует ли параметр конфигурации DynamicMemory и правильно ли он настроен, анализатор сервера Exchange запрашивает следующую запись реестра:
Finally, the Exchange Server Analyzer queries the following registry entry to determine whether the DynamicMemory configuration parameter exists and is set correctly:
В качестве общего правила мы рекомендуем использовать параметры конфигурации по умолчанию.
We recommend using the default configuration settings as a general rule.
Объект Active Directory в локальной организации, который включает в себя нужные параметры конфигурации гибридного развертывания, определяемые выбранными значениями в мастере настройки гибридной конфигурации.
The Active Directory object in the on-premises organization that contains the desired hybrid deployment configuration parameters defined by the selections chosen in the Hybrid Configuration wizard.
Однако это решение зависит от настроенных параметров конфигурации сервера Exchange или от среды Exchange.
Your decision, however, depends on the Exchange Server custom configuration settings or Exchange environment.
Значение для этого параметра конфигурации выражается в виде количества, в гигабайтах, максимальной адресуемой физической памяти, включая память, добавляемую без выключения системы, если физическая память, установленная во время загрузки, не превышает это количество.
The value for this configuration parameter is expressed as the number, in gigabytes, of maximum addressable physical memory, including hot-add memory, if the physical memory installed at boot time is not greater.
В этой статье описано, как создавать и развертывать параметры конфигурации приложения Outlook для iOS.
This article describes how to create the Outlook for iOS app configuration settings and how to deploy them.
Выберите параметр конфигурации, который соответствует вашей системе.
Select the configuration option that matches your system.
На странице списка Внешние каталоги можно изменить параметры конфигурации для выбранного каталога внешних поставщиков.
On the External catalogs list page, you can modify the configuration settings for the selected external vendor catalog.
Чтобы включить иерархическую адресную книгу с теми же параметрами конфигурации, следует просто включить корневую организацию.
To enable the HAB with the same configuration settings again, you only need to enable the root organization again.
Параметры конфигурации для выполнения повторных попыток доставки сообщений вручную
Configuration options for manual message retry
В приведенной ниже таблице показано сопоставление параметров конфигурации устройств для Windows 10 с параметрами Intune.
The following table details how the Windows 10 device configuration settings map to Intune settings.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert