Sentence examples of "парковка головок" in Russian
Я хочу, чтобы ты купил 10 головок чеснока три литра уксуса 6 унций.
I want you to buy 1 0 cloves of garlic three quarts of vinegar 6 ounces.
Я думал добавить ещё головок в блок цилиндров.
I was thinking we could add some performance cylinder heads.
Он купил 10 головок чеснока и пакет яблок, что означает, что он вернулся в фургон около 22:30, самое позднее 23:00.
He bought 10 heads of garlic and a bag of apples, which means he got back to his R V around about 10:30, 11:00 at the latest.
Фосфор из спичечных головок превращается в бифосфонаты - они откладываются в кость и затем разъедают её.
The phosphorous from the yellow-tipped matches converts into biphosphonates - these laid down in the bone to then eat it away.
В смысле, что это должен был быть пит-стоп, а не парковка.
Meaning this was supposed to be a pit stop, not a parking lot.
Благодаря этой работе было добровольно сдано свыше 290 тонн семян мака и сухих маковых головок.
As a result, more than 290 tons of poppy seeds and dried poppy bulbs have been voluntarily surrendered.
Государства, обладающие ракетами, могут отдать предпочтение таким мерам, как понижение уровня боевой готовности (демонтаж боевых головок с ракет) или ненацеливание (установление нестратегических координат на ракетах), которые могут ограничить применение ракет или установить «функционально обусловленные наблюдаемые различия», которые позволят отличать обычные ракеты от ядерных, что в свою очередь может понизить степень недоверия.
States possessing missiles can opt for postures such as de-alerting (separation of warhead from the missile) or de-targeting (setting non-strategic coordinates on the missiles), which can restrain missile use, or establish “functionally related observable differences” to distinguish between conventional and nuclear missiles, which can reduce misperceptions.
Но во многих местах не говориться, что парковка запрещена хотя очевидно, что там лучше не парковаться.
But it doesn't say "no parking" in a lot of places where it's obviously not quite right to park.
Первоначальное расстояние между внешними поверхностями головок болтов коленных скоб должно составлять 270 мм ± 10 мм.
The initial distance between the outboard knee clevis flange surfaces shall be 270 mm ± 10 mm.
Будет чудесная машина, квартира, бесплатная парковка.
We could get a magnificent apartment, car, free parking.
Вскоре я уже был готов к изготовлению деталей оружия. И никаких малопонятных видеоинструкций на YouTube, головок, патронов и алюминиевых стружек.
Soon I was ready to start making gun parts; no obscure YouTube instruction videos, calipers, jigs, or aluminum splinters required.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert