Sentence examples of "парламентскую" in Russian with translation "parliamentarian"
Министерство внешней торговли и по экономическим связям Боснии и Герцеговины создало базу данных о разрешениях, выданных в соответствии с законом, и представляет парламентской ассамблее и президиуму Боснии и Герцеговины доклад о разрешениях, выданных другим международным субъектам в Боснии и Герцеговине.
The Ministry of Foreign Trade and Economic Relations of Bosnia and Herzegovina has established a database on the permits issued in accordance with the law and provides to the Bosnia and Herzegovina Parliamentarian Assembly and the Presidency a report on issued permits as well as to the other international subjects in Bosnia and Herzegovina.
В 2001 году УВКБ провело консультации со всеми государствами — членами САДК для обсуждения положения беженцев и операций в регионе, а также способствовало углублению понимания проблем беженцев в ходе министерских и парламентских совещаний САДК в соответствии с положениями меморандума о понимании, подписанного САДК и УВКБ в 1996 году.
In 2001, UNHCR held consultations with all SADC member States to discuss the refugee situation and operations in the region, and raised awareness on refugee issues during SADC ministerial and parliamentarian meetings, in conformity with the provisions of the memorandum of understanding signed by SADC and UNHCR in 1996.
Страновые группы Организации Объединенных Наций играют важную роль в содействии взаимной подотчетности, проводя с этой целью круглые столы, на которых обсуждаются вопросы выполнения донорами своих обязательств; участвуя в заседаниях консультативных групп; обеспечивая поддержку реформ в сфере управления, в том числе укрепления парламентской системы; и содействуя участию гражданского общества.
The UNCT plays a significant role in promoting mutual accountability, through round tables that indicate performance under donor pledging; participation in consultative group meetings; support to governance reforms, including strengthening the parliamentarian system; and support to civil society participation.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert