Sentence examples of "пасынка" in Russian
Думаю, потому что Вы любили его пасынка Жака Рено.
I think it was because you were in love for his stepson, Jack Renauld.
Алекс Каллен только что обвинён в убийстве жены пасынка и горничной.
Alex Cullen has just been charged with murdering his wife her stepson and a maid.
Она звонила, чтобы сказать тебе, что мы только что задержали твоего пасынка, Джоша.
She was calling to tell you that we just picked up your stepson, Josh.
Когда я тайком уходил из твоего дома в тот день, я почти наткнулся на твоего пасынка.
Actually, when I was sneaking out of your house the other day, I almost ran into your stepson.
Я лично найду вашего пасынка и верну домой до того, когда кто-нибудь узнает, что он пропал.
I will personally find your stepson and make sure he returns before anyone knows he's missing.
Пасынок империи – миграция – должен быть проблемой тех, кто его породил: старых европейских колониальных держав.
The stepchild of empire – migration – is thus a problem to be handled by those who produced it: the old European colonial powers.
В действительности, в отношении защиты людей проблема безопасности таких лекарств является пасынком в деятельности регуляторных органов.
Indeed, as far as protecting the public is concerned, drug safety is the regulator's neglected stepchild.
Это произошло после первого срока, во время которого общественная дипломатия была забытым пасынком, а консультативная группа Пентагона охарактеризовала ситуацию как "кризис".
This comes after a first term in which public diplomacy was a neglected stepchild, and a Pentagon advisory panel summed up the situation as a “crisis.”
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert