Sentence examples of "патрульная" in Russian with translation "patrol"

<>
Translations: all114 patrol111 other translations3
Ваша патрульная машина стоит на 26 по улице Брум? You got a patrol car sitting on 26 broome street?
Патрульная группа покинула базу в Кулбусе 13 ноября 2006 года. The patrol left its base at Kulbus on 13 November 2006.
Полицейский радар - "счетчик", патрульная машина - "панда", все в таком роде. A speed trap is "S meter", a patrol car sa "panda", stuff like that.
Но патрульная машина проезжает мимо каждые 20 минут, это не остановит Катлера. But a patrol car driving by every 20 minutes isn't gonna stop Cutler.
В период завершения подготовки настоящего доклада 24 июня патрульная группа испанского батальона подверглась нападению с применением взрывчатых веществ на главной дороге, связывающей города Марджаюн и Хиам. As the present report was being finalized, on 24 June, a Spanish battalion patrol was hit by an explosion on the main road between the towns of Marjayoun and Khiam.
Кроме того, Комитет отмечает также доказанный факт, что Шахида Гёкче звонила в службу экстренной помощи за несколько часов до гибели, однако патрульная машина на место преступления так и не была направлена. In addition, the Committee notes the unchallenged fact that Şahide Goekce called the emergency call service a few hours before she was killed, yet no patrol car was sent to the scene of the crime.
Хотел бы особо отметить один инцидент, который произошел на юге Ливана буквально в прошлом месяце, о котором подробно рассказывается в пункте 24 последнего доклада Генерального секретаря об осуществлении резолюции 1559 (2004), содержащегося в документе S/2008/264; тогда патрульная группа Временных сил Организации Объединенных Наций в Ливане столкнулась с неизвестными вооруженными элементами в зоне своих действий. I wish to point to one in particular, which occurred in southern Lebanon just last month — as detailed in paragraph 24 of the most recent report of the Secretary-General on the implementation of resolution 1559 (2004), contained in document S/2008/264 — in which a patrol of the United Nations Interim Force in Lebanon encountered unidentified armed elements in its area of operation.
Кроме этого, 17 января 2000 года были похищены два военных наблюдателя МООННГ, которые находились в неволе в течение двух часов; в марте и апреле были совершены вооруженные ограбления на квартирах нескольких международных и местных сотрудников; 1 июня были взяты в заложники в Кодорском ущелье и продержаны в заключении несколько дней два военных наблюдателя, переводчик и два сотрудника неправительственных организаций; и 15 июня была обстреляна патрульная машина МООННГ в Гали. In addition, two UNOMIG military observers were abducted on 17 January 2000 and held for two hours; several international and local staff and their homes were subjected to armed theft in March and April; two military observers, one interpreter and two non-governmental officers were taken as hostages in the Kodori Valley on 1 June and held for several days; and a UNOMIG patrol vehicle was fired upon in Gali on 15 June.
Кто-то убил дорожного патрульного. Someone killed a highway patrol officer.
Мой клиент - командир патрульной базы. My client's the officer in command of the patrol base.
Он разворотил свою патрульную машину. He's pranged his patrol car.
Патрульные проторчали тут всю ночь. Patrol's been set up here all night.
Один из патрульных опознал тебя. One of the patrol officers recognized you.
Мой любимый напарник времён патрульной молодости. My favorite side partner from my salad days in patrol.
Патрульные и коронер уже в пути. Highway patrol and a coroner are on their way.
На этапе 1 передаются патрульные функции. Phase 1 is the transfer of patrol responsibilities.
Работал там патрульным последние два года. He's been a patrol officer out there the past two years.
Я думал, что патрульный следил за ней. I thought the patrol officer was watching her.
Патрульный остановил зеленый пикап Форд 2004 года. A patrol officer pulled over a green 2004 Ford pickup.
Я был патрульным вместе с парнем, здоровяком. I used to be on patrol with this guy, big dude.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.