Sentence examples of "перебегать дорогу" in Russian

<>
Извините, не могли бы вы показать мне дорогу до станции? Excuse me, but could you show me the way to the station?
«Вы можете перебегать из большого облигационного фонда развивающегося рынка в фонд акций и обратно; оба фонда могли бы принести хорошую прибыль, но если вы не попадаете в нужные моменты, все что вы получите – худший возможный результат от них обоих, вместо того, чтобы не дергаться и позволить фонду делать свою работу, получая лучший результат от обоих». “You could be moving from a great emerging-market bond fund into a U. S. equity fund the next; both could be good funds, but if your timing is off, all you are going to get is the worst of them both, instead of holding on and letting the fund do the work and getting the best of them both.”
Покажите мне дорогу к автобусной остановке. Show me the way to the bus stop.
Поверните на дорогу справа. Take the road on the right.
Я стоял всю дорогу. I stood all the way.
Большое дерево упало на дорогу и, когда я ехал, загородило мне путь. A big tree had fallen across the road and was in my way as I drove.
Мяч перекатился через дорогу. The ball rolled across the road.
Я бежал всю дорогу сюда, и совсем запыхался. I ran all the way here and I'm out of breath.
В автобус было столько народу, что всю дорогу до станции мне пришлось стоять. The bus was so crowded that I was kept standing all the way to the station.
Люди расступились, чтобы дать дорогу пожарной машине. The people there made way for the fire engine.
Мой отец предупредил меня, чтобы я не переходил через дорогу. My father warned me against crossing the road.
Пожалуйста, не подскажите ли вы мне дорогу? Would you please tell me the way?
Вы не подскажете дорогу на станцию? Will you tell me the way to the station?
Том преградил Мэри дорогу и не дал ей войти в комнату. Tom blocked Mary's way and wouldn't let her enter the room.
Вы не покажете мне дорогу? Will you please show me the way?
Том пошёл через дорогу. Tom walked across the street.
Он живет прямо через дорогу. He lives just across the road.
Мелкая собака перешла дорогу. The small dog crossed the road.
Я не могу вспомнить туда дорогу. I can't remember how to go there.
Он загородил мне дорогу. He blocked my way.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.