Sentence examples of "перебивать запах" in Russian
Я не хотела вас перебивать, но я должна делать свою работу.
I don't mean to speak out of turn, but I just got called out for doing my job back there.
Краткосрочными эффектами курения являются потеря формы, хрип, общая подверженность заболеваниям, запах изо рта, ухудшение кожи и тому подобное.
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.
Запах цветов проник внутрь через открытые окна автобуса.
The smell of the flowers came in through the open windows of the bus.
Это очень мило с твоей стороне, но я не хочу перебивать аппетит.
Oh, that's very kind, but no, I don't want to fill up.
Эй, никто не будет перебивать ставку главного защитника Лансера.
Hey, nobody's gonna bid against the lancer's starting quarterback.
И я попробовал сделать так: я просил пациента потратить на свой рассказ всё время первого визита, и я старался их не перебивать.
And so I hit on this method where I invited the patient to tell me the story for their entire first visit, and I tried not to interrupt them.
Этот запах навеял воспоминания об одной ночи несколько лет назад.
The smell brought back memories of a night some years before.
Очевидные признаки развития, такие как растущие груди, лобковые и подмышечные волосы и запах тела, появляются раньше у девочек.
Obvious signs of development, such as budding breasts, pubic and underarm hair and body odor are appearing sooner in girls.
У вас получится отшибающий обоняние запах ракфиска - одного из самых знаменитых норвежских деликатесов.
Now you have the nose-numbing smell of rakfisk, one of the great Norwegian delicacies.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert