Sentence examples of "перебрасывает" in Russian
Министерство обороны перебрасывает войска из Афганистана, чтобы помочь в поисках, как вы просили.
DOD's transferring troops from Afghanistan to aid in the relief effort like you asked.
Вооруженные силы в указанный период не перебрасывали в Дарфур никакую технику, оружие, боеприпасы или военное снаряжение.
The armed forces did not transfer equipment, weapons, ammunition or any military gear to Darfur in the period in question.
Этот пирс позволяет ИКМООНН ежедневно во время прилива перебрасывать персонал и легкое оборудование на базу патрулирования и наблюдения М-3, не покидая пределы демилитаризованной зоны.
This pier enables UNIKOM to transfer personnel and light equipment to patrol and observation base M-3 every day at high tide without having to leave the demilitarized zone.
Мне нравится когда он берет микрофон и начинает его, типа, перебрасывать.
I like it when he takes the microphone off the stand and starts to sort of throw it.
работы по переброске воды между речными бассейнами, когда такая переброска преследует цель предотвратить возможную нехватку воды и когда количество перебрасываемой воды превышает 100 млн. м3/год; и
Works for the transfer of water resources between river basins where this transfer aims at preventing possible shortages of water and where the amount of water transferred exceeds 100 million cubic metres/year; and
Так значит она не перебрасывала мать через забор, чтобы своровать сумочки покойной жены?
Does she do it by throwing her mom over the fence and stealing his dead wife's purses?
Да, он перебрасывает сигнал как волейбольный мяч.
Yeah, he's bouncing the signal around like a beach ball.
Джума перебрасывает свои войска к столице, пока мы здесь разговариваем.
Juma is moving his forces toward the capitol as we speak.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert