Sentence examples of "перевыполнен" in Russian with translation "exceed"

<>
Translations: all7 exceed6 other translations1
План по оценке работы организации был перевыполнен на 160 процентов, а план по тематическим оценкам — на 220 процентов. Performance exceeded the plan by 160 per cent for organizational performance evaluations, and by 220 per cent for topical evaluations.
Более того, в прошлом году правительство перевыполнило утверждённый план – 12,4 миллионов человек перестали быть сельской нищетой. In fact, last year, the government exceeded its target, with 12.4 million people escaping rural poverty.
В марте власти Китая сообщили, что страна уже перевыполнила официальные цели в области энергоэффективности, интенсивности углерода и доли экологически чистых источников энергии. In March, Chinese authorities reported that the country was already exceeding official targets for energy efficiency, carbon intensity, and the share of clean energy sources.
АНА добилась заметных успехов, а что касается комплектования, обучения и развертывания подразделений, то планы, поставленные в ходе процесса реформ в секторе безопасности, были перевыполнены. ANA has made significant progress and in terms of recruiting, training and fielding of units, the security sector reform process has exceeded its objectives.
Благодаря настойчивости правительства, использованию стратегий поквартирного обхода, проведению местных дней вакцинации и успешной организации информационно-пропагандистских кампаний плановые задания были выполнены или перевыполнены с показателями охвата от 87 до 105 процентов целевых групп населения. Targets were met or exceeded with 87 to 105 per cent of the target population reached as a result of government commitment, door-to-door strategies, local vaccination days and successful social mobilization campaigns.
Эффект на компанию: В 4К14 компания добыла 3,3 млн т (+35,7% кв/кв и +79,9% г/г), благодаря чему ей удалось довести годовой показатель до 10,2 млн т и немного перевыполнить ранее заявленный план добычи на 2014 год в размере 10 млн т. Effect on the company: Raspadskaya produced 3.3 mln tonnes of raw coal (+35.7% QoQ, +79.9% YoY) in 4Q14, thus allowing it to produce a total of 10.2 mln tonnes, slightly exceeding its previously announced production plan for FY14 of 10 mln tonnes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.