Sentence examples of "передадим" in Russian

<>
Ну, кавалеристы, передадим эту честь другому. Well, cavalrymen, to another this honor.
Мы с генералом Ханом лично передадим эту информацию президенту. General Khan and I will deliver this information to POTUS personally.
Мы передадим вам первый чек на пресс-конференции в полдень. We'll present the first check to you at the press conference this afternoon.
Так что мы передадим от твоего имени эти деньги на что-нибудь полезное. The money will be donated in your name and May God reward you for the good work.
И пусть эту загадку решает отдел краж с убийствами, как только мы передадим им дело. Yet another mystery that robbery homicide will solve once we turn this case over to them.
Как только вернётся Тарзан, мы пойдём найдём доктора, передадим ей лекарства и получим наши 200 долларов. As soon as Tarzan comes back, we go find the doc, deliver the medical supplies, and collect our $200.
Мы проделали всю эту обычную проверку крови, так что мы знаем, что не передадим друг другу какие-либо болезни. We have routine blood work done, so we know we're not sharing any diseases.
Коалиция провела несколько авиаударов около Мосула, и мы передадим эту информацию нашей группе, занимающейся потерями среди гражданского населения, для проведения дальнейшего расследования». The coalition conducted several strikes near Mosul and we will provide this information to our civilian casualty team for further investigation."
Объединив инновационный и предпринимательский дух разных компаний и стран, мы сможем бороться с изменением климата, укреплять экономику и общество, а в результате, передадим в наследство нашим детям и внукам более здоровую планету. Pooling the innovative and entrepreneurial spirit found in countries and businesses will enable us to fight climate change, strengthen our economies and societies, and leave our children and grandchildren a healthier planet.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.