Sentence examples of "передадите" in Russian with translation "give"

<>
Если вы перепродадите, дадите взаймы, передадите или отдадите свое устройство без разрешения компании Google, компания Google оставляет за собой право на отключение устройства, причем ни вы, ни использующий его без разрешения человек не будете иметь права на денежную компенсацию, на обслуживание продукта и на гарантию по продукту». If you resell, loan, transfer, or give your device to any other person without Google's authorization, Google reserves the right to deactivate the device, and neither you nor the unauthorized person using the device will be entitled to any refund, product support, or product warranty."
Просто передай им предложение, Энни. Just give them the bid, Annie.
Уберите расширитель и передайте полотенце. Let's get this retractor out of here and give me that towel.
Пожалуйста, передайте это вашему автомеханику. Please give this to your car care professional.
Я уже передал это указание. I've already given that standing order.
Он собирался передать мне файл. He was going to give me a file.
Вот, передай мой номер старому храбрецу. Here, give old Ironside my number.
Передай нам прогноз погоды сигнальными ракетами. Give us a weather forecast flares.
Мария, передай этот подарок нашему крёстнику. María, give our gift to our godson.
И я передал бабушке свою визитку. And I gave the grandmother my business card.
Давай я передам это ночному дежурному. Let me go give this to the night commander.
взамен Блэр позже передаст руководство ему. in return, Blair would later give up the leadership to him.
Эллен Билс попросила передать тебе это. Ellen Beals told me to give you this.
Полагаю, тебе есть, что передать Джудит. I guess I got to give you Jughead.
Хорошо, передай ей большой привет от меня. Well, give her a big hello from me.
Передай, пожалуйста, своей матери мои лучшие пожелания. Please give my best regards to your mother.
И передай Джереми мои признания в любви. And give Jeremy my love.
Передай информацию Коулу, пусть изменят направление поисков. Give Cole this information, have him redirect his search.
Передайте код другу по телефону или лично. Give your friend the code, either over the phone or in person.
Он передал дочери очень приличную сумму денег. He gave his daughter quite a lot of money.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.