Sentence examples of "переданными" in Russian with translation "transfer"

<>
В то время как британские власти недавно объявили, что перевод средств физически переданными чеками будет устранен, двухдневная задержка для регистрации чека все равно останется. While British authorities recently announced that the transfer of physical checks would be abolished, a two-day check-clearing delay will remain.
Передайте вспомогательную мощность на оружие. Transfer auxiliary power to the weapons array.
Кто передал нужные Северу технологии? Who transferred the technology that the North needed?
SMTP: сообщение передано на выход SMTP: Message transferred out
И передать это на бумаге. And then transfer that to the paper.
Как передать право владения клубом How to transfer ownership of a club
Передать на этот добавочный номер Transfer to this extension
Передайте управление оружием на мою консоль. Transfer weapons control to my station.
Сообщение передано на вход через шлюз Message transferred in over gateway
Сообщение передано на выход через шлюз Message transferred out over gateway
Ключ можно передать в момент смерти. You can transfer it at the point of death.
Сообщение передано на вход по магистральной сети Message transferred in over backbone
Сообщение передано на выход по магистральной сети Message transferred out over backbone
Выберите работника, журнал отсутствия которого нужно передать. Select the worker to transfer an absence journal for.
Тестовое сообщение не было передано в каталог «Badmail». The test message was not transferred to the Badmail directory.
Тестовое сообщение не было успешно передано из очереди. The test message did not successfully transfer out of the queue.
Но действительно ли так легко передать компьютерные технологии? Are computer technologies, however, really so easily transferred?
Настройка цены для перемещения переданного другому юридическому лицу работника. Set up a transfer price for the loaned worker.
Они могут также применяться в отношении переданной технологической информации. They can also apply to transferred technological information.
Клиент становится ответственным за товары, только когда передано владение. The customer becomes liable for the goods only when ownership is transferred.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.