Sentence examples of "передачей полномочий" in Russian

<>
Translations: all25 delegation of authority23 other translations2
Меньшие, чем ожидалось, расходы отражают сокращение потребностей по статьям расходов на военный и гражданский персонал ввиду задержек с передачей полномочий от Многонациональных временных сил, что, в свою очередь, задержало развертывание войск и принадлежащего им имущества и с набором международных сотрудников, некоторые из которых были переведены из действующих миссий по поддержанию мира. The lower than anticipated expenditure reflected reduced requirements under military and civilian personnel costs owing to delays in the transfer of authority from the Multinational Interim Force, which, in turn, had delayed the deployment of troops and their contingent-owned equipment, and to delays in the recruitment of international staff, some of whom had been reassigned from existing peacekeeping missions.
Среди препятствий на пути к поощрению устойчивого развития населенных пунктов следует указать недостаточную степень сотрудничества, неэффективность деятельности по созданию равных возможностей для всех, обеспечивающих учет интересов и чаяний слабых с политической точки зрения членов общества в процессе принятия решений и проведения законодательной реформы, а также наличие разрыва между передачей обязанностей и передачей полномочий, ресурсов и механизмов для обеспечения доходов. Among the obstacles to the promotion of sustainable human settlements development are a lack of implementation of partnerships, insufficiency in creating a level playing field whereby the interests and aspirations of politically weak members of society can truly influence decision-making processes and legislative reform, and the gap between the transfer of responsibilities and the devolution of powers, resources and revenue-generation mechanisms.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.