Sentence examples of "передвинулось" in Russian
Усилия многих фирм способствовали росту экономики, и население Запада передвинулось вот сюда.
A lot of companies have happened to grow the economy, so the Western population moved over to here.
Передвинемся на Западное побережье - вот Сан-Франциско и Лос-Анджелес, большие зоны с малым трафиком через Неваду и Аризону.
Moving across to the West coast, you see San Francisco and Los Angeles - big low-traffic zones across Nevada and Arizona.
RSI передвинулся ниже его перевернутом линии поддержки и практически готов опуститься ниже 50, в то время как MACD, уже ниже его перевернутом линии поддержки и ниже сигнальной линии, направлен вниз.
The RSI broke below its upside support line and looks ready to move below 50, while the MACD, already below its upside support line and below its trigger line, is pointing down.
Новая «Зенит-Арена» должна была открыться в 2009 году, однако потом окончание ее строительства передвинулось на 2016 год из-за огромного количества правовых проволочек и разногласий по поводу ее размеров и внешнего вида, а стоимость ее возведения выросла с 206 миллионов долларов до 108 миллиардов долларов.
The new Zenit Arena was supposed to be open in 2009 but is now scheduled to be finished in 2016, after a myriad of legal issues and size and design disagreements, and the original cost of $206m has ballooned to estimates over $108b.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert