Sentence examples of "переименовав" in Russian

<>
Translations: all258 rename255 rebrand3
Это не позволяет злоумышленникам обойти данное правило, переименовав расширение. This helps to prevent malicious hackers from being able to bypass your rule by renaming a file extension.
Однако, переименовав ее в "борьбу" или "стратегическую задачу", он не изменил мрачные реалии на местах. But renaming it a "struggle" or a "strategic challenge" has not changed the grim realities on the ground.
Система автоматически обнаруживает типы файлов, изучая свойства файлов, а не их расширение. Так злоумышленники не смогут обойти фильтрацию правил транспорта, переименовав расширение файла. The system automatically detects file types by inspecting file properties rather than the actual file name extension, thus helping to prevent malicious hackers from being able to bypass mail flow rule filtering by renaming a file extension.
Объект MANAGER переименован в Admin. MANAGER has been renamed to Admin.
Если ваша компания прекратила свою деятельность или была переименована, это не означает, что вы должны удалить её страницу в LinkedIn. If your company is no longer in operation or if it has been rebranded, please keep in mind that it does not mean you should remove the page from LinkedIn.
Объект MODERATOR переименован в Moderator. MODERATOR has been renamed to Moderator.
Сегодня переименованный Tech City, инновационный центр в старом районе Шордич превратился в один из ключевых экономических двигателей Лондона и магнит талантов. Now rebranded Tech City, the innovation hub in the old Shoreditch neighborhood has evolved into one of London's key economic engines and talent magnets.
Объект ADVERTISER переименован в Advertiser. ADVERTISER has been renamed to Advertiser.
Сингапурская социальная сеть Bubble Motion (недавно переименованная в Bubbly) собрала более 20 миллионов пользователей в течение первых двух лет – почти в два раза больше, чем Facebook или Twitter собрали за аналогичный период. Singapore's social-media startup Bubble Motion (recently rebranded as Bubbly) generated more than 20 million users in its first two years – nearly double the number that Facebook or Twitter accrued in the same period in their history.
Нажмите Переименовать, используя доступные поля. Click Rename using available fields.
Политику по умолчанию переименовать нельзя. You cannot rename the default policy.
Выберите аналитику, которую требуется переименовать. Select the dimension to rename.
Как переименовать папку с закладками Rename a bookmark folder
Переименовать аналитики продукта [AX 2012] Rename product dimensions [AX 2012]
Выберите элемент Переименовать этот компьютер. Select Rename this PC.
Переименовать политику по умолчанию невозможно. You can't rename the default policy.
Переименуем его в ИД клиента. Let’s rename the field Customer ID.
Объект INSIGHTS_ANALYST переименован в Analyst. INSIGHTS_ANALYST has been renamed to Analyst.
Объект CONTENT_CREATOR переименован в Editor. CONTENT_CREATOR has been renamed to Editor.
Переименовать группу – Введите новое имя группы. Rename group... – Enter a new name for the group.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.