Beispiele für die Verwendung von "переключив" im Russischen
Übersetzungen:
alle80
switch80
Тиковый график выбранного инструмента можно также посмотреть, переключив в этом окне одноименную вкладку;
The tick chart of the selected symbol can also be viewed by switching to the tab of the same name in the same window;
Чтобы переключить отображаемую вам версию Страницы:
To switch the version of the Page you're seeing:
Я собираюсь переключить на дополнительное жизнеобеспечение.
I'll have to switch to auxiliary life support.
Эта опция позволяет переключить метод выделения объектов.
This option allows to switch between methods of objects selection.
Кнопка "Переключить планы" отсутствует | Нужный план отсутствует
The Switch plans button isn't there | I don't see the plan I want
В таком случае вы можете переключить планы вручную.
In some cases, you might be able to switch plans manually.
Режим работы гарнитуры можно переключить в любой момент.
You can switch the operating modes on your headset at any time.
Но в некоторых ситуациях кнопка Переключить планы недоступна.
However, using the Switch plans button isn’t supported in all situations.
Чтобы исправить эту неполадку, переключите курки в полное нажатие.
To fix this issue, try switching back to full trigger.
Выберите свою картинку игрока, а затем выберите Переключить профиль.
Select your gamerpic, and then select Switch Profile.
Она позволяет человеку переключить или смешать эти два цветовых оттенка.
It allows the person to switch, and to mix these two colorations.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung