Sentence examples of "переключил" in Russian

<>
Я переключил аккумулятор на морозилку. I've switched it on the alternate battery to run the fridge.
Никто в баре не смотрел ящик, так что он переключил канал. No one's watching the custard, so he switches the channel over.
Сколько есть времени, пока гаденыш не понял что твой друг переключил видео? How long before the devil dog realizes your friend switched the video?
У меня телефон был подключён по блютуз, чтобы в машине слушать музыку, и я так и не переключил его. I had my phone set to Bluetooth so I could play music in the car, and I never switched it back.
В результате, в связи с невнятными условиями рынка в краткосрочной перспективе, я бы переключил свой прогноз на цену на «нейтральный», как минимум до того момента пока не появится очевидные сигналы направления цены. As a result, with no clear trending conditions in the short-term, I would switch my stance to neutral until I get clearer directional signals.
Переключи меня на центр управления. Get me the switching control centre.
Переключите рычажок Уменьшить напряжение зрения. Toggle the Reduce Eye Strain switch.
Shift+F5 — переключить на предыдущий профиль; Shift+F5 — switch to the previous profile;
Чтобы переключить отображаемую вам версию Страницы: To switch the version of the Page you're seeing:
Чтобы переключить режимы, нажмите кнопку "Меню". To switch modes, select the Menu button.
Я собираюсь переключить на дополнительное жизнеобеспечение. I'll have to switch to auxiliary life support.
Ctrl+F5 — переключить на следующий профиль; Ctrl+F5 — switch to the next profile;
Использование кнопки "Переключить планы" в Office 365 Use the Switch plans button in Office 365
Эта опция позволяет переключить метод выделения объектов. This option allows to switch between methods of objects selection.
Кнопка "Переключить планы" отсутствует | Нужный план отсутствует The Switch plans button isn't there | I don't see the plan I want
Переключи камеры 2, 1 и 4 в цикл. Switch the camera 2, 1 and 4 in the cycle.
В таком случае вы можете переключить планы вручную. In some cases, you might be able to switch plans manually.
Чтобы переключить службу IIS в 64-разрядный режим To switch IIS to 64-bit mode
Режим работы гарнитуры можно переключить в любой момент. You can switch the operating modes on your headset at any time.
Но в некоторых ситуациях кнопка Переключить планы недоступна. However, using the Switch plans button isn’t supported in all situations.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.