Beispiele für die Verwendung von "перемещающиеся" im Russischen
Übersetzungen:
alle1232
move957
shift94
travel85
navigate37
relocate35
roam21
move around1
andere Übersetzungen2
плохие идеи, легко перемещающиеся через границы, и ошибочные экономические представления с обеих сторон Атлантического океана взаимно усиливают друг друга.
bad ideas move easily across borders, and misguided economic notions on both sides of the Atlantic have been reinforcing each other.
в настоящее время аэрокосмические объекты, перемещающиеся в воздушном пространстве, считаются воздушными судами, и поэтому на них распространяются нормы национального и международного воздушного права;
Currently, aerospace objects travelling through airspace were regarded as aircraft and therefore subject to the norms of national and international air law;
Ты имеешь ввиду пройти через колючую проволоку по периметру, перемещающиеся патрули, камеры замкнутой системы видеонаблюдения?
You mean to get past the razor wire perimeter fence, the roaming patrols, closed-circuit camera surveillance?
Но настоящая проблема связана с инфекцией другого типа: плохие идеи, легко перемещающиеся через границы, и ошибочные экономические представления с обеих сторон Атлантического океана взаимно усиливают друг друга.
But the real problem stems from another form of contagion: bad ideas move easily across borders, and misguided economic notions on both sides of the Atlantic have been reinforcing each other.
В Африке, как и в других частях мира, системы управления границами испытывают все большую нагрузку в связи с массовыми потоками людей, включая неуправляемые и «смешанные потоки», перемещающиеся через региональные и/или национальные границы.
In Africa, as in other parts of the world, border management systems are coming under increasing pressure from large flows of persons, including irregular and “mixed flows,” moving across regions and/or national borders.
Конфигурация слотов перемещается вместе с геймпадами.
Your configuration of the slots travels with your controllers.
С помощью клавиш перемещения можно перемещать курсор, перемещаться по документу или веб-странице и редактировать текст.
The navigation keys allow you to move the cursor, move around in documents and webpages, and edit text.
Выберите Интенсивность перемещения в списке свойств.
Select Roaming Aggressiveness from the Properties list.
Безусловно, существуют и диссиденты, поэтому баланс сил может быстро переместиться.
There are, of course, dissidents, and the balance could shift quickly.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung