Ejemplos del uso de "переносная цистерна" en ruso
" 6.7.2.20.1 Каждая переносная цистерна должна быть снабжена коррозионноустойчивой металлической табличкой, прочно прикрепленной к переносной цистерне на видном месте, легко доступном для контроля.
" 6.7.2.20.1 Every portable tank shall be fitted with a corrosion resistant metal plate permanently attached to the portable tank in a conspicuous place readily accessible for inspection.
" 6.7.4.15.1 Каждая переносная цистерна должна быть снабжена коррозионноустойчивой металлической табличкой, прочно прикрепленной к переносной цистерне на видном месте, легко доступном для контроля.
" 6.7.4.15.1 Every portable tank shall be fitted with a corrosion resistant metal plate permanently attached to the portable tank in a conspicuous place readily accessible for inspection.
и 6.7.4.1 В определении термина " Переносная цистерна " заменить в предпоследнем предложении " транспортное средство или судно " на " транспортное средство, вагон либо морское судно или судно внутреннего плавания ".
and 6.7.4.1 In the definition of Portable tank, last but one sentence, replace " transport vehicle or ship " with " vehicle, wagon or sea-going or inland navigation vessel ".
" 6.7.4.15.1 Каждая переносная цистерна должна быть снабжена коррозионноустойчивой металлической табличкой, постоянно прикрепленной к переносной цистерне на видном месте, легко доступном для контроля.
" 6.7.4.15.1 Every portable tank shall be fitted with a corrosion resistant metal plate permanently attached to the portable tank in a conspicuous place readily accessible for inspection.
Первая проблема: Каким образом грузоотправитель или ответственный за наполнение может узнать, соответствует ли переносная цистерна, которую он собирается наполнять, положениям инструкции по цистернам, указанной в таблице А или в пункте 4.2.5.2.5?
First problem: how does the consignor or filler know whether he is going to fill a portable tank meeting the provisions of the tank instruction specified in Table A or in 4.2.5.2.5?
" 6.7.3.16.1 Каждая переносная цистерна должна быть снабжена коррозионноустойчивой металлической табличкой, прочно прикрепленной к переносной цистерне на видном месте, легко доступном для контроля.
" 6.7.3.16.1 Every portable tank shall be fitted with a corrosion resistant metal plate permanently attached to the portable tank in a conspicuous place readily accessible for inspection.
" 6.7.3.16.1 Каждая переносная цистерна должна быть снабжена коррозионноустойчивой металлической табличкой, постоянно прикрепленной к переносной цистерне на видном месте, легко доступном для контроля.
" 6.7.3.16.1 Every portable tank shall be fitted with a corrosion resistant metal plate permanently attached to the portable tank in a conspicuous place readily accessible for inspection.
" Грузовая транспортная единица- автодорожная цистерна или грузовое транспортное средство, железнодорожная цистерна или грузовой вагон, грузовой контейнер или переносная цистерна, предназначенные для мультимодальных перевозок, либо МЭГК ".
" Cargo transport unit means a road transport tank or freight vehicle, a railway transport tank or freight wagon, a multimodal freight container or portable tank, or a MEGC; "
" 6.7.2.20.1 Каждая переносная цистерна должна быть снабжена коррозионноустойчивой металлической табличкой, постоянно прикрепленной к переносной цистерне на видном месте, легко доступном для контроля.
" 6.7.2.20.1 Every portable tank shall be fitted with a corrosion resistant metal plate permanently attached to the portable tank in a conspicuous place readily accessible for inspection.
Эта цистерна с водой для системы охлаждения тормозов.
It's the water tank for the brake cooling system.
Проект "WITNESS" стал возможен благодаря технологической инновации - небольшая переносная камера стандарта Digital Video позволила его реализовать.
WITNESS was born of technological innovation - in a sense the small, portable, DV cam was really what allowed it to come into being.
Говорят, что взорвалась подземная цистерна, но.
Oh, they said it was one of those underground gas tanks, But, uh.
Одна переносная беспроводная система сигнализации: 4100 евро
A portable wireless alarm system: € 4,100
Цистерна "Сладкоежки" для хранения мелассы взорвалась, вызвав вялотекущую экологическую катастрофу.
The Sweetums molasses storage vat exploded, resulting in a slow-moving ecological disaster.
Однако в некоторых случаях она стационарно закреплена на раме или ходовой части и в этих случаях может, по-видимому, соответствовать определению термина " цистерна ".
However, the receptacle is sometimes permanently fastened to the frame or to running gear, in which case it would then appear to meet the definition of a'tank'.
Означает ли он, что, если теплоизоляция, находящаяся в непосредственном контакте с корпусом, имеет температуру воспламенения, превышающую не менее чем на 50°C максимальную температуру, на которую рассчитана цистерна, то она является трудновоспламеняющейся?
Does it mean that if the thermal insulation directly in contact with the shell has an ignition temperature at least 50°C higher than the maximum temperature for which the tank was designed, it is not readily flammable?
Если съемная цистерна установлена на транспортном средстве, то вся эта единица в целом должна удовлетворять требованиям, касающимся автоцистерн.
Once the demountable tank has been attached to the carrier vehicle, the entire unit shall meet the requirements prescribed for tank-vehicles.
" 6.8.2.1.25 Теплоизоляционная оболочка, находящаяся в непосредственном контакте с корпусом, должна иметь температуру воспламенения, превышающую не менее чем на 50°C максимальную температуру, на которую рассчитана цистерна, и должна быть изготовлена таким образом, чтобы она не препятствовала свободному доступу к устройствам наполнения и опорожнения и к предохранительным клапанам и не мешала их нормальному функционированию ".
“6.8.2.1.25 The thermal insulation directly in contact with the shell shall have an ignition temperature at least 50°C higher than the maximum temperature for which the tank was designed for, and shall be so designed as not to hinder access to, or the operation of, filling and discharge devices and safety valves”.
Если цистерна соответствует этому специальному положению и не оборудована штангой для разбрызгивания, специальное положение ТЕ24 должно указываться в скобках.
If the tank complies with the special provision and is not equipped with a spray bar, TE24 shall be placed in brackets.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad