Sentence examples of "переориентировала" in Russian
И я переориентировала направление развития полицейской службы в Индии.
And I redefined policing concepts in India.
За отчетный период 2003-2006 годов АПК переориентировала свое финансирование с выделения средств на проекты на финансирование основных программ.
During this reporting period (2003-2006), APC's funding orientation shifted from project funding to core (programme) funding.
По их мнению, Турция переориентировала свою внешнюю политику на мусульманский Ближний Восток и в сторону от Запада - переход, который якобы отразился в ухудшении отношений страны с Израилем и улучшении отношений с Ираном и Сирией.
In their view, Turkey had re-oriented its foreign policy toward the Muslim Middle East and away from the West - a shift supposedly reflected in the country's deteriorating relations with Israel and improving ties with Iran and Syria.
Всего лишь два года назад, когда Европейский Союз захлопнул дверь перед носом Турции (несмотря на важные военные реформы и реформы уголовного права, проведенные правительством Партии справедливости и развития (AKP)), Турция переориентировала свою политику с Европы на непосредственно граничащие с ней регионы.
Just a couple of years ago, after the European Union slammed the door in Turkey's face (despite some significant military and penal reforms by the Justice and Development Party (AKP) government), Turkey re-oriented its policy away from Europe towards its immediate region.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert