Sentence examples of "переписке" in Russian
Как отказаться от участия в групповой переписке?
How do I leave a group conversation on messenger.com?
Потому что я однажды заключила его с другом по переписке, и это плохо кончилось.
Because I did make one with a pen pal once, and it didn't turn out too well.
Как отключить уведомления в групповой переписке в Instagram Direct?
How do I mute notifications from a group conversation in Instagram Direct?
Я видел, как она договорилась стать друзьями по переписке с доставщиком пиццы спустя 60 секунд после того, как он пришёл.
I watched her become pen pals with the pizza delivery man in the 60 seconds he was at the door.
Чтобы отключить уведомления в групповой переписке в Instagram Direct:
To mute notifications from a group conversation in Instagram Direct:
Например, это могут быть международные рабочие группы или компании, студенты по обмену, друзья по переписке и люди, изучающие другие языки.
Examples include international teams and companies, exchange students, pen pals, and language learners.
Примечание. Каждый, кого вы добавите, сможет видеть все предыдущие сообщения в этой групповой переписке.
Note: Anyone you add will see all previous messages in the group conversation.
Например, если кто-то ответит на ваше сообщение в групповой переписке, вы больше не сможете видеть статус своего исходного сообщения.
For example, if someone replies to your message in a group conversation, you'll no longer be able to see the status of the original message you sent.
Чтобы присвоить название групповой переписке, коснитесь в верхнем правом углу окна переписки, введите название в поле Название группы и коснитесь Готово.
To name a group conversation, tap in the top right of the conversation, add a name to the space labeled Group Name and tap Done.
Если вы отключите уведомления в групповой переписке в Instagram Direct, вы по-прежнему будете ее участником, но перестанете получать уведомления от нее.
When you mute a group conversation in Instagram Direct, you'll still be included in the conversation but won't get notifications from it.
В стандартной переписке теперь разрешается отправлять рекламные материалы.
The restriction on promotional content has been removed for standard messaging.
Этот заголовок обозначает начало сообщений в текущей переписке.
It marks the start of the messages that are shown for the current conversation.
Проведите пальцем справа налево по переписке, которую хотите удалить.
Swipe left on the conversation you'd like to delete
Мы продолжаем любовь по переписке, но потом вечно храним этот секрет.
We keep loving in text, but then secret forever.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert