Sentence examples of "перепроданности" in Russian
Они покупают при перепроданности и продают на перекупленности.
They buy on oversold and sell on overbought.
Использование уровней 30 и 70 для определения перекупленности и перепроданности
Using the 30 and 70 level to see overbought and oversold conditions
Производится это с помощью сигналов о перекупленности или перепроданности соответствующего актива.
It does this by giving signals on whether an asset is overbought or oversold.
Индикатор вышел с зоны его перепроданности и теперь указывает на север.
The indicator exited its oversold territory and is now pointing north.
У осциллятора появилась возможность выхода с его зоны перепроданности в ближайшем будущем.
The oscillator also appears able to exit its oversold territory in the close future.
Значения индикатора в диапазоне от -80% до -100% указывают на состояние перепроданности.
Indicator values ranging between 80 and 100% indicate that the market is oversold.
Это значит, для подтверждения разворота осцилляторов из зоны перепроданности нам нужен ясный бычий разворот.
This means we need a notable bearish-to-bullish reversal to confirm the already deeply oversold readings from the oscillators.
• … увеличение параметра делает индикатор менее чувствительным, и он начинает реже показывать ситуации перекупленности и перепроданности.
• … increasing the setting makes the indicator less sensitive and shows less instances of overbought and oversold conditions.
number_2 Линии находятся в зоне перепроданности – в ближайшее время возможен разворот цены на повышение
number_2 The lines are in the oversold zone – the price could be due to reverse up
• … расширение зон перекупленности и перепроданности индикатора позволит получать сигналы быстрее, но увеличит количество ложных сигналов.
• … expanding the indicator's overbought/oversold zones will provide signals faster but also increases the number of false signals.
Осцилляторы применяются в канале, являются по природе опережающими и сигнализируют о перекупленности или перепроданности актива.
Oscillating indicators are used in a range, tend to be leading in nature, and determine whether the asset is overbought or oversold.
Задание 3: Находится ли рынок на следующем графике в состоянии перекупленности, перепроданности или же в нейтральном?
Exercise 3: Is the market overbought/oversold or neutral in the following chart?
RSI вышел с его зоны перепроданности, в то время как MACD находится выше своей импульсной линии.
The RSI exited its oversold territory, while the MACD stands above its trigger pointing up.
Индекс Относительной Силы (RSI) – это осциллирующий индикатор, показывающий, когда рынок находится в ситуации перекупленности или перепроданности.
The relative strength index (RSI) is an oscillating indicator that shows when the market may be overbought or oversold.
RSI вышел из зоны своей перепроданности, в то время как MACD находится выше своей импульсной линии.
The RSI exited its oversold territory, while the MACD stands above its trigger pointing up.
В условиях перекупленности или перепроданности такая свеча также может предвещать разворот цены, если это подтверждено другими индикаторами.
It indicates extreme indecision and in overbought or oversold markets it can predict a price reversal if other indicators confirm this.
RSI показывает желание выйти из зоны перепроданности, в то время как MACD, хотя отрицательный, показывает признаки дна.
The RSI appears willing to exit its oversold territory, while the MACD, although negative, shows signs of bottoming.
Одна из линий скользящего среднего в стохастическом осцилляторе изменяется быстрее, давая предупреждения о перекупленности или перепроданности актива раньше.
One of the moving average lines in the stochastic oscillator changes more quickly, giving earlier warnings as to whether the asset will become overbought or oversold.
RSI вышел с его зоны перепроданности, в то время как MACD достиг дна и отбился от линии запуска.
The RSI exited its oversold territory, while the MACD has bottomed and crossed above its trigger.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert