Sentence examples of "перечисливших" in Russian with translation "transfer"
Экспорт иракской нефти возобновился в декабре 1996 года, а в январе 1997 года на целевой депозитный счет стали поступать средства от продажи нефти, которые возвращались на счета государств, перечисливших первоначальные средства на целевой депозитный счет.
Iraqi oil exports began in December 1996, and in January 1997 the escrow account started receiving funds from the proceeds of sale, which were transferred back to the accounts of States that provided the original funds to the escrow account.
Экспорт нефти Ираком начался в декабре 1996 года, а в январе 1997 года на целевой депозитный счет начали перечисляться средства в виде поступлений от продаж, которые переводились обратно на счета государств, первоначально перечисливших средства на целевой депозитный счет.
Iraqi oil exports began in December 1996 and in January 1997 the escrow account started receiving funds from the proceeds of sale that were transferred back to the accounts of States that had provided the original funds to the escrow account;
Экспорт нефти Ираком начался в декабре 1996 года, а в январе 1997 года на целевой депозитный счет начали поступать средства в виде поступлений от продаж, которые переводились назад на счета государств, первоначально перечисливших средства на целевой депозитный счет;
Iraqi oil exports began in December 1996 and in January 1997 the escrow account started receiving funds from the proceeds of sale that were transferred back to the accounts of States that had provided the original funds to the escrow account;
Экспорт нефти Ираком начался в декабре 1996 года, а в январе 1997 года на целевой депозитный счет начали поступать средства в виде поступлений от продаж, которые переводились обратно на счета государств, первоначально перечисливших средства на целевой депозитный счет.
Iraqi oil exports began in December 1996 and in January 1997 the escrow account started receiving funds from the proceeds of sale that were transferred back to the accounts of States that had provided the original funds to the escrow account.
По ошибке денежная сумма была перечислена на другой счет.
The amount was transferred to an incorrect bank account.
Как только Трипп перечислит свою долю на мой счет.
As soon as tripp transfers his shares into my account.
Если все перечисленные требования удовлетворены, можно переносить отчет о расходах.
When these requirements are met, you can transfer the expense report.
Просим перевести на наш счет в одном из ниже перечисленных банков.
We ask for transfer to our account with one of the two banks named below.
Я перечислил денежные средства, но они не поступили на торговый счет, что делать?
I transferred funds but they are still not transferred to my trading account. What should I do?
Она перечислила деньги с Зебра на другой счет и оставили мне несколько зацепок.
So she transferred money from the Zebra to another account.
Аудитор сообщил также, что все поступления от продажи нефти были перечислены на счет поступлений.
The auditor reported as well that not all oil proceeds were transferred to the receipts account.
Необходимо указать уникальный номер счета для каждого аккаунта, на который вы хотите перечислить средства.
You must include unique Google Bank Account Details for each AdWords account for which you'd like to make a funds transfer.
Если счет пополняется банковским переводом, прибыль начисляется только владельцу банковского счета, с которого были перечислены средства.
When an account is deposited on through bank wire transfer, profits will only be credited to the holder of the bank account from which the funds were transferred.
В таком случае Компания отправляет денежные средства обратно на банковский счет, с которого они были перечислены.
In such cases the Company shall return the funds back to the bank account from which they were transferred.
• Если вы вносили депозит со своего счета Skrill, мы перечислим указанную вами сумму на ваш счет Skrill.
• If you deposited through Skrill, we will transfer the requested amount to your Skrill account.
• Если вы пополняли счет банковским переводом, запрошенная сумма будет перечислена на банковский счет, с которого вы делали депозит.
• If you initially funded your account via bank transfer, the amount requested will be sent to the account from which you made your deposit.
Например, если вы вносили депозит со своего счета Skrill, мы перечислим указанную вами сумму на ваш счет Skrill.
For example, if you deposited through Skrill, we will transfer the requested amount to your Skrill account.
США, перечисленные на специальный счет в соответствии с резолюцией 36/116 А Генеральной Ассамблеи от 10 декабря 1981 года.
This surplus includes $ 36 million transferred to a special account in accordance with General Assembly resolution 36/116 A of 10 December 1981.
«Зачисление средств» — зачисление на счет Клиента денежных средств, перечисленных Клиентом или его уполномоченным лицом и поступивших на счета Компании.
"Fund Deposit" shall mean the deposit of funds transferred by the Client or the Client's Authorized person and credited to the Company account for transfer to the Client's account.
При выполнении задания сумма, которую компания должна перечислить в налоговые органы за отчетный период, зачисляется на номер счета поставщика.
During this job, the amount that the company owes the sales tax authority for the period is transferred to the sales tax authority's vendor account.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert