Sentence examples of "перешёл" in Russian with translation "go"

<>
Он перешёл из про в кэдди? He went from pro to caddy?
Дом вашей матери перешёл в собственность государства. Your mother's house went through probate.
Я просто перешёл на другой, более простой уровень. So I'm just going to go into a different step now, which is easier for me.
Вот где начался мой интерес и перешёл в проект TEEB. That's how my interests began and went to the TEEB project.
По поводу того, что я просился вернуться в тот дом, извините, я перешёл границы. Um, when I asked to go back in, I apologize if that was out of line.
Паралич перешёл с его лица на его тело, означая, что он опускается, что является признаком ботулизма. Paralysis has gone from his face to his arms, meaning it's descending, which is the hallmark of botulism.
Только за пять лет, Китай перешёл от создания этого, что бы это ни было, к созданию вот этих. In just five years, China has gone from making that, whatever it is, to making these.
Сначала перейдем к списку папок. Go to the folder list.
Перейдите к мероприятию и нажмите. Go to your event and click
Перейдите на страницу Активации средств. Go to the Redeem page.
Перейдите в Магазин приложений Windows. Go to the Windows App Store
Перейдите по адресу Xbox.com. Go to Xbox.com.
Перейдите на веб-сайт OneDrive. Go to the OneDrive website.
Перейдите на страницу Сбросить пароль. Go to the Reset your password page.
Перейдите на главную страницу Xbox. Go to Xbox Home.
Перейдите на экран Режим питания. Go to Power mode.
Перейдите в профиль вашего друга. Go to your friend's profile
Перейдите в раздел Защита > dkim. Go to Protection > dkim.
Перейдите на страницу О себе. Go to About me to edit what others see about you.
Перейдите на страницу Удаление аккаунта. Go to the Delete Your Account page.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.