Sentence examples of "перпендикулярным" in Russian
Translations:
all106
perpendicular106
Срез должен быть чистым и приблизительно перпендикулярным продольной оси ножки.
The cut must be clean and approximately perpendicular to the longitudinal axis.
У подрезанных грибов срез должен быть приблизительно перпендикулярным по отношению к продольной оси.
In case of cut mushrooms, the cut must be approximately perpendicular to the longitudinal axis.
На транспортном средстве оно является горизонтальным, перпендикулярным средней продольной плоскости транспортного средства и ориентированным в требуемом направлении видимости.
On the vehicle it is horizontal, perpendicular to the median longitudinal plane of the vehicle and oriented in the required direction of visibility.
след, оставляемый пером самописца, должен быть перпендикулярным к средней окружности (для листков в форме диска) или к оси (для листков в форме ленты) зоны, предназначенной для регистрации скорости;
the trace drawn by the stylus must be perpendicular to the average circumference (in the case of sheets in disc form) or to the axis (in the case of sheets in strip form) of the area reserved for speed recording,
одно испытание на растяжение- перпендикулярно продольному сварному соединению;
One tensile test perpendicular to the longitudinal weld;
" Первая ось "- это ось, проходящая через исходный центр перпендикулярно полуплоскости наблюдения.
" First axis ", an axis through the reference centre and perpendicular to the observation half-plane.
Hitachi Tech выпустила анимационный ролик, разъясняющий неэффективность перпендикулярного метода для записи музыкальных видеоклипов.
Hitachi Tech has produced a Flash animation that explains the rudiments of perpendicular recording in a music-video style.
ускорение грудной клетки в трех взаимно перпендикулярных направлениях, за исключением манекена, моделирующего новорожденного,
the chest deceleration in three mutually perpendicular directions; except for new-born manikin,
замедление грудной клетки в трех взаимно перпендикулярных направлениях, за исключением манекена, моделирующего новорожденного,
the chest deceleration in three mutually perpendicular directions; except for new-born manikin,
над плоскостью, перпендикулярной исходной линии и расположенной на расстоянии 540 мм от точки R;
above a plane perpendicular to the reference line at 540 mm from the R point.
Hitachi Tech выпустила флеш-мультфильм, который объясняет основы перпендикулярной записи с помощью видео и музыки.
Hitachi Tech has produced a Flash animation that explains the rudiments of perpendicular recording in a music-video style.
на плоскость, перпендикулярную направлению наблюдения и проходящую по касательной к наиболее удаленной внешней точке рассеивателя;
in a plane perpendicular to the direction of observation and tangential to the most exterior point of the lens;
Как только она появится на экране, обратите внимание, что эти два отверстия перпендикулярны друг другу.
I want you first of all when it pops up on the screen to notice that the two holes are perpendicular to each other.
Поверхность испытываемого элемента должна быть перпендикулярна направлению движения шара с допуском на угол в пределах 3°.
The plane of the test piece shall be perpendicular, within 3°, to the incident direction of the ball.
Это сила, воздействующая на тело и всегда направленная перпендикулярно оси вращения мяча и направлению его полета.
It has the special property that it is always perpendicular to the spin axis of the ball and its forward direction.
Положение нити накала проверяется в двух взаимно перпендикулярных плоскостях, одна из которых проходит через подводящие провода.
The filament position is checked in two mutually perpendicular planes, one of them being the plane through the lead-in wires.
Тушка: кусок рыбы с кожей или без нее, отрезанный перпендикулярно позвоночнику, толщина которого, как минимум, равна ширине.
Chunk: A piece of fish with or without the skin cut perpendicularly to the backbone, where the thickness at least equals the width.
Ударный цилиндр устанавливается таким образом, чтобы его продольная ось находилась в горизонтальном положении и была перпендикулярна направлению удара.
The impact cylinder is mounted with its longitudinal axis horizontal and perpendicular to the direction of impact.
В североамериканских и канадских правилах методика испытаний предполагает проведение измерений при нормальном угле падения (перпендикулярно) относительно поверхности стекла.
In the North American and Canadian regulations, the test method specifies measuring at normal incidence (perpendicular) to the glazing surface.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert