Sentence examples of "персональным компьютерам" in Russian with translation "personal computer"
беспроводные технологии обеспечивают увеличение доступа мобильных телефонов к Интернету, персональным компьютерам и информационным услугам любого рода.
wireless systems increasingly link mobile phones with the Internet, personal computers, and information services of all kinds.
Еще более заметна продолжающаяся «конвергенция» цифровой информации: беспроводные технологии обеспечивают увеличение доступа мобильных телефонов к Интернету, персональным компьютерам и информационным услугам любого рода.
Even more remarkable is the continuing “convergence” of digital information: wireless systems increasingly link mobile phones with the Internet, personal computers, and information services of all kinds.
На сегодняшний день они выступают в роли главного информационного пункта для предоставления общественности доступа к персональным компьютерам и Интернету и позволяют получать по компьютерным сетям информацию о состоянии окружающей среды, новостях, политике и планах, общественном транспорте и туризме.
Today, they serve as the main focal point for public access to personal computers and the Internet and provide information on the state of the environment, news, policies and plans, public transport information, tourist information over computer networks.
Рассмотрим одно из чудес современности ? персональный компьютер.
Consider one of the miracles of the modern age – the personal computer.
Я коплю деньги на покупку нового персонального компьютера.
I am saving money in order to buy a new personal computer.
Мне нужно заработать деньги, чтобы купить персональный компьютер.
I have to make money to buy a personal computer.
Клавиатуру нельзя использовать с геймпадом, подключенным к персональному компьютеру.
The chatpad cannot be used on a controller that is connected to a personal computer.
Полиция отказывается возвратить Чэню персональный компьютер и сотовый телефон.
Police refuse to return Chen's personal computer and cell phone.
Средство Microsoft Security Essentials разработано для пользователей персональных компьютеров.
Microsoft Security Essentials is designed for personal computer users.
Оборудование, производимое Neusoft, выглядит как персональный компьютер с подключенными датчиками.
Neusoft's equipment looks like little personal computers with sensors attached.
В августе 1981 года компания IBM выпустила персональный компьютер 5150.
In August 1981, IBM introduced the 5150 personal computer.
183 Карточки тахографа должны считываться другими устройствами, например персональными компьютерами.
183 Tachograph cards shall be readable by other equipment such as personal computers.
Первые сотовые телефоны, первые персональные компьютеры были изобретены в 1970-х.
The earliest cell phones, the earliest personal computers were invented in the 1970s.
Вместо этого они разработают способ связывать маленькие персональные компьютеры в сети.
Instead, they would create a way of linking small personal computers in networks.
Иметь персональный компьютер было всё равно что иметь персональный самолёт - это было нерентабельно.
So for a personal computer, a few million pounds was like having a personal jet plane; it wasn't really very practical.
То, что происходит сегодня аналогично разработкам нескольких десятилетий назад, в начале эры персональных компьютеров.
What is happening today is analogous to developments a few decades ago, early in the era of personal computers.
Создатели - это источник инноваций, и я думаю, что это похоже на рождение индустрии персональных компьютеров.
Makers are a source of innovation, and I think it relates back to something like the birth of the personal computer industry.
Четыре года спустя в СССР насчитывалось 400 000 персональных компьютеров, а в США - 40 миллионов.
Four years later, there were about 400,000 personal computers in the Soviet Union, and 40 million in the US.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert