Sentence examples of "печальны" in Russian
Translations:
all226
sad189
dismal10
frustrating5
sorrowful5
pathetic3
distressing3
doleful2
melancholy2
grievous1
other translations6
Политические последствия жёсткого Брексита также были бы весьма печальны.
The political consequences of a hard Brexit would have been dire as well.
Можно поспорить, что перспективы намного менее печальны, чем думает большинство людей.
One could argue that the outlook is much less dire than most people realize.
Если дефолты по корпоративным кредитам станут массовыми, как прогнозируют эти организации, последствия для банков будут весьма печальны.
And if defaults on loans to corporations are widespread, as these organizations predict, the implications for the banks could be dire.
Между тем, значительная часть мира по-прежнему придерживается традиционной точки зрения – и последствия этого для здоровья людей печальны.
Yet much of the world is still following the conventional wisdom, with dire consequences for public health.
Однако мы – в Южной Азии – намного медленнее используем преимущества, создаваемые открытой торговлей. И последствия печальны: в Южной Азии проживают 44% процента всех самых нищих людей мира.
In South Asia, however, we have been much slower to take advantage of the opportunities that can arise from more open trade – with regrettable consequences: The region is home to 44% of the world’s poorest people.
Они печальны сейчас, и были печальными до этого, но когда вы разворачивали газету, когда вы включали телевизор, рассказывали о таянии ледников, по всему миру идут вонйы, землетрясения, ураганы и экономика, которая были на грани обвала, и затем в конечном счете обвалилась, и многие из нас потеряли свои дома, или работу, или пенсии, или средства к существованию.
It's still heavy now, and it was heavy before that, but when you flipped open a newspaper, when you turned on the TV, it was about ice caps melting, wars going on around the world, earthquakes, hurricanes and an economy that was wobbling on the brink of collapse, and then eventually did collapse, and so many of us losing our homes, or our jobs, or our retirements, or our livelihoods.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert