Sentence examples of "пиком" in Russian
Первым пиком драфта НФЛ 2014 года, Кливлен Браунс выбирают
With the first pick of the 2014 NFL Draft, the Cleveland Browns select
Четвертым пиком на драфте НФЛ 2014 года Аризона Кардиналс выбирает
With the fourth pick of the 2014 NFL Draft, the Arizona Cardinals select
Вторая мировая война, жертвами которой стали, по меньшей мере, 55 миллионов человек, была пиком коллективной дикости человечества.
World War II, with a death toll of at least 55 million, had been the high point of mankind’s collective savagery.
После обмена с Кливленд Браунс, шестым пиком на драфте НФЛ 2014 года Сиэтл Сихокс выбирают Бо Каллахена.
After a trade with the Cleveland Browns, with the sixth pick of the 2014 NFL Draft, the Seattle Seahawks select Bo Callahan.
За рассматриваемый период завершились два полных цикла: первый продолжался с декабря 1999 года по май 2000 года и достиг своего пика в марте, а второй — с июня по декабрь 2000 года с пиком в июле.
Two complete cycles ran their course during the period under review; the first lasted from December 1999 to May 2000 and hit its high point in March, while the second ran from June to December 2000 and peaked in July.
Самым пиком этого процесса стала встреча женщин из числа коренного населения, состоявшаяся в 2001 году в северном штате Акри, где в числе прочих инициатив был определен перечень требований женского движения, в котором одним из главных пунктов была проблема сексуальных и репродуктивных прав.
This process reached its apex in 2001, through the Meeting of Indigenous Women held in the northern state of Acre which, among other initiatives, defined an agenda for the claims of the women's movement, which had as one of its focal points the issue of sexual and reproductive rights.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert