Sentence examples of "писк" in Russian

<>
Translations: all18 peep7 squeak6 whine1 other translations4
Ещё один писк и я выставлю вас из класса. One tiny peep from someone and I'll throw him out.
Металлический удар и животный писк. There was a metallic bang, followed by an animalistic squeak.
Вы имеете в виду, такой высокий писк? You mean that high-pitched whine?
Счастливая или печальная, писк одинаковый. Happy or sad, it's the same squeak.
Погодите-ка, я знаю этот писк. Hold on, I know that squeak.
Я просто нажала на эту кнопку и там раздался очень громкий писк. I just pressed this button, and there was a really loud squeak.
Не хочу слышать ни единого писка от вас. I don't want to hear a peep out of you.
Мы можем говорить пронзительным писком. We could just talk in a high-pitched squeak.
Я даже писка не слышу, когда ты сидишь там. I never hear a peep out of you when you're down there.
Не было от них и писка. Not a squeak out of them.
То есть, ни писка, как бы сильно мы не давили. I mean, not a peep, no matter how hard we squeeze.
Чтобы я не слышала от вас ни одного писка в течение часа. I don't wanna hear another peep out of here for an hour.
С тех пор, как мы вернули Атлантис, мы не слышали и писка от репликаторов. Since we won back the city, we haven't heard so much as a peep from the Replicators.
Нет, когда я сказал ей, что вы сказали - никаких звонков, не было ни писка. Yeah, when I told her you said no calls, not a peep.
Если приблизишься к ней, услышишь писк в ухе. If you get close, you'll hear a beeping in your ear piece.
Похоже оранжевые браслеты и металлические кейсы последний писк моды в Цюрихе, Огги. Seems like orange wristbands and metal briefcases Are all the rage in zurich, auggie.
Это новый писк моды - носить на себе тот же металл, из которого делают шпалы, мосты и водосточные трубы, и. I'll be the toast of the town wear ng a p ece of the same metal used to bu d railroads and bridges and sewer pipes and oi tanks and.
А вы в очередь становитесь со всем своим тщеславием школьников, и отправляетесь на передовую, а ваши громогласные голоса превращаются в писк. You lot, you queue up with all the vanity of schoolboys and you go to the front and your booming, radical voices come out in falsettos.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.