Sentence examples of "пишите" in Russian

<>
Пишите кратко и по существу. Be brief and to the point.
Пишите нам на следующие адреса: Contact us at:
Не пишите слишком общих сообщений. Don’t be too generic.
Так что пишите свое заявление на должность. So, put your application for tenancy in.
В другом вы пишите Кэри Агосу, что Финн Полмар - "мягкий, податливый и бесхребетный" Another where you tell Cary Agos that Finn Polmar is "soft and malleable with a spine of cottage cheese"
Пишите прямо на экране, пользуясь ручкой или пером, которые поставляются вместе с устройством. Use either the pen or stylus that came with your device to handwrite notes directly on a touchscreen.
Если у вас возникнут вопросы, пишите нам support@xglobalmarkets.com, и мы с радостью вам поможем. For any questions, please feel free to contact us at support@xglobalmarkets.com and we will be more than happy to assist you.
Если что-то будет непонятно, оставьте мне сообщение пишите на имя Милоша Илича, 11070, Белград, а / я 418. If something isn't clear, leave a message for me addressed to Milos Ilic, PO Box 418, 11070 Belgrade.
Если вы хотите стать представляющим брокером XGLOBAL Markets или вам нужно больше информации, пишите нам на partners@xglobalmarkets.com. To become an IB for XGLOBAL Markets, or to learn more, please contact us via email at partners@xglobalmarkets.com.
Свяжитесь с нами по электронной почте: copyright@youtube.com. Пишите с того же адреса, который использовался при подаче жалобы. Please submit your retraction to copyright@youtube.com from the same email address that was used to submit your original claim of infringement.
Для получения более подробной информации о партнерской программе для аффилиатов или по другим вопросам касательно партнерской программы пишите нам на partners@xglobalmarkets.com. For more information on how to become an affiliate partner or any other related enquiries, please contact us via email at partners@xglobalmarkets.com.
http://bb.org.au/1lmergR (Пишите на эл. почту в любое время или посетите онлайн-чат между 15:00 - 00:00 по австралийскому восточному времени) http://bb.org.au/1lmergR (Email at any time or chat online between 15:00 and midnight AET)
Теперь отслеживать количество слов в документе стало проще. Пишите ли вы эссе объемом 250 слов или собственные мемуары, вы знаете, сколько еще слов вам нужно напечатать. Easily keep track of the word count in your document as you scroll and ensure that you're hitting your target whether you're crafting a 250 word essay or your own memoir.
Если у Вас возникли вопросы или Вам необходима помощь в заполнении заявления, звоните по телефону +356 2013 3933 или пишите по электронной почте по адресу sales@fxdd.com.mt. If you have questions or require assistance completing the application, please call us at +356 2013 3933 or email us at sales@fxdd.com.mt.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.