Sentence examples of "плавающий полис" in Russian

<>
Плавающий годовой коэффициент Шарпа SPLV по сравнению с SPHB Rolling 1-Year Sharpe Ratio of SPLV vs SPHB
В приложении мы посылаем Вам страховое свидетельство и страховой полис и надеемся, что отправка товаров не вызовет затруднений. We enclose a bill of lading as well as the insurance policy. We hope that dispatching the goods will not present any problems.
Определяется по формуле: баланс + плавающая прибыль - плавающий убыток. The formula to calculate Equity is: Balance + Floating Profit - Floating Loss.
Проверьте, пожалуйста, Ваш полис. Please check your policy number.
Спрэды: 4 пункта (Мини счет), 3 пункта (Стандартный счет), 2 пункта (Премиум счет), плавающий (ECN Счет) Spreads: 4 pips (Mini Account), 3 pips (Standart Account), 2 pips (Premium Account), floating (ECN Account)
Просим Вас прислать страховой полис на нашу поставку. Please send us an insurance policy for our shipments.
Floating Exchange Rate - Плавающий валютный курс Floating Exchange Rate
Фьючерсы VIX – хрустальный шар или страховой полис? VIX Futures — Crystal Ball or Insurance Policy?
Особенности: плавающий спред, 5 знаков после запятой, режим Market Execution Forex account features: floating spread, 5 digits after comma, the Market Execution mode for order execution (forex pro)
В попытке смягчить эту проблему закон уточняет, что у того, кто хочет получить полис стоимостью выше 300 000 евро, могут потребовать раскрыть результаты сделанных генетических тестов. In an attempt to mitigate this problem, the law specifies that anyone taking out an insurance policy valued at more than €300,000 may be required to disclose the results of prior genetic tests.
Плавающий спрэд Floating spread
Подобным образом реклама страховых полисов и полуфабрикатов быстрого приготовления, которая раньше изображала только полноценные семьи, начала показывать одиноких матерей, любовно кормящих из ложечки младенцев или предусмотрительно покупающих полис страхования жизни. Likewise, advertisements for convenience food and insurance - which used to feature only intact nuclear families - have begun to showcase single mothers lovingly spooning out meatballs, or protectively buying a life-insurance policy.
Особенности: плавающий спред, 5 знаков после запятой, исполнение ордеров менее 1 секунды в режиме Market Execution, NDD (No Dealing Desk) ECN account features: ECN-Pro account features: floating spread, 5 digits after comma, Market Execution mode (less than 1 second), NDD (No Dealing Desk).
Насколько бы многим странам ни нравились американские вооруженные силы, наличие и чрезвычайные возможности американских солдат, кораблей, самолетов и средств разведки очень часто функционируют как глобальный страховой полис. As much as many countries may dislike the US military, the availability and extraordinary capabilities of America's soldiers, ships, aircraft, and intelligence assets often function as a global insurance policy.
Если говорить об отдельном долге, где банк одалживает деньги клиенту под определённый процент (фиксированный или плавающий), то по существу это так называемый "финансовый продукт", который заёмщик покупает у банка. If you think about a single loan, where a bank lends money to a customer for a certain amount of interest (fixed or otherwise), this is essentially a so called 'financial product' that the borrower purchases from the bank.
У нас полис комбинированного страхования. We have the comprehensive policy.
Рыночный плавающий спрэд от 0,1 пункта Market floating spread from 0.1 point
Что означает что угодно еще, но не полис страхования жизни отца Элизы. Which means someone else took out a life-insurance policy on Elisa's father.
MasterForex предлагает своим клиентам торговлю с фиксированными спрэдами на стандартных, микро и демо счетах, а также плавающий рыночный спрэд на ECN и CFD счетах. MasterForex offers its clients trading with fixed spread on standard, micro, demo accounts and floating market spread on ECN and CFD accounts.
Кэти, на прошлой неделе вы аннулировали очень дорогой полис страхования жизни вашего мужа. Kathy, uh, last week, you took out a real expensive life insurance policy on your husband.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.