Sentence examples of "планетных" in Russian
Без теории планетных колец и с зернистым изображением невозможно построить хорошую теорию.
So without a theory of planetary rings and with only grainy data, you can't have a good theory.
А в поясе Койпера могут находиться сотни других планетных миров, похожих на Плутон.
And the Kuiper Belt may contain hundreds of other planetary worlds like Pluto.
И это мера того, сколько лет благоденствия мы получим за использование наших планетных ресурсов.
And this is a measure of how much well-being we get for our planetary resource use.
Киппинг, например, уже возглавил единственный в своем роде исследовательский проект «Поиски экзоспутников с помощью телескопа Кеплер», который, как явствует из названия, направлен на поиски спутников в других планетных системах.
He leads a project called the Hunt for Exomoons with Kepler, the only survey project dedicated to finding moons in other planetary systems.
Там, мировой общественности будет разыграно повествование о двух недоказанных формах «геоинженерии» (geoengineering), сторонники которой стремятся манипулировать планетной системой.
There, the global public will be presented with a narrative premised on two unproven forms of “geoengineering,” proponents of which seek to manipulate the planetary system.
Во-первых, это те, что, на наш взгляд, образовались вокруг своих планет как миниатюрные планетные системы, копируя процесс формирования самих планет.
First, we have those that we think formed around their host planet like miniature planetary systems, mimicking the process of planet formation itself.
Наше солнце - одна звезда из 400 миллиардов звезд в нашей галактике, и мы знаем, что у многих звезд есть свои планетные системы,
Our sun is one of 400 billion stars in our galaxy, and we know that many other stars have planetary systems.
Подкомитет заслушал также доклад о работе Конференции по планетной защите 2007 года, сделанный наблюдателем от Аэрокосмической корпорации, который выступил по приглашению Председателя Рабочей группы по объектам, сближающимся с Землей.
The Subcommittee also heard a presentation on the activities carried out at the 2007 Planetary Defense Conference, by the observer for the Aerospace Corporation, upon the invitation of the Chairman of the Working Group on Near-Earth Objects.
“Каждый год, мы уже потребляем около одной с половиной части планетных ресурсов”, объяснили авторы.
“Each year, we are already consuming about one-and-a-half planets’ worth of resources,” the authors explained.
Но нам нужно помнить, что это стоит существенных затрат, которые состоят в том сколько планетных ресурсов мы используем.
But we have to remember that there's a fundamental input to that, and that is how many of the planet's resources we use.
В верхней правой половине графика находятся страны, где жизнь весьма благополучна. Но они затрачивают массу планетных ресурсов, чтобы добиться этого.
To the top right of the graph, are countries which are doing reasonably well and producing well-being, but they're using a lot of planet to get there.
«Интуитивно мне кажется следующее: поскольку процесс формирования спутников в Солнечной системе нам хорошо известен, я ожидаю, что точно такой же процесс будет происходить и в других планетных системах», — говорит Лафлин.
“My gut feeling is that because the moon formation process seems so robust in our solar system, I would expect a similar thing is going on in an exoplanetary system,” he says.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert