Sentence examples of "планирующаяся" in Russian with translation "plan"
Возможный успех правозащитников - планирующаяся смена руководства челябинской ОНК.
A possible success of human rights activists is the planned replacement of the leadership of the Chelyabinsk PSC.
В результате даже хорошие решения планируются некомпетентно.
As a result, even good decisions are incompletely planned.
Жильцов в скором времени планируется расселить по новым квартирам.
It is planned to resettle the residents in new apartments in the near future.
Планируется также приобретение передвижной телевизионной станции и спутникового передатчика.
The purchase of a mobile television station and a satellite transmitter are also being planned.
До 2020 г. планируется ввести в строй 255 ТПУ.
There are plans to commission 255 transport hubs before 2020.
Эксплуатационные испытания этой системы планируется провести в ближайшем будущем.
Operational tests of this facility are planned for the nearest future.
Если планируется использовать журналы платежей, следует сначала настроить такой журнал.
If you plan to use payment journals, you must first set up payment journals.
Со временем планируется прекращение поддержки рабочей книги отчетов Excel 2013.
The Excel 2013 reporting workbook is planned to be deprecated in the future.
Членов списка целей можно распределить, если планируется крупная маркетинговая кампания.
You might consider distributing the target list members if you are planning a large and general marketing push.
Суммы для категории услуг или строки затрат планируются аналогичным образом.
You plan amounts for a service category or a cost line in the same way.
Иногда поставщики вашей компании поставляют закупленные детали раньше, чем планировалось первоначально.
Sometimes, the suppliers of your company can deliver purchased parts sooner than originally planned.
До конца этого календарного года планируется провести дополнительное число таких мероприятий).
More of these activities are planned before the end of this calendar year.
Планируется использовать элемент управления "Выбор даты" с полем даты и времени.
You plan to use a Date Picker control with a Date/Time field.
В чилийской обсерватории ESO также планируется установка европейского "Очень большого телескопа".
Likewise to be located at the ESO Observatory in Chile, the European Extremely Large Telescope is also being planned.
Похоже, планировалось расчленить тело и избавиться от него, сбросив в сточную трубу.
The plan seemed to be to dismember the body and dispose of it down that drain pipe.
WBS представляет собой список задач, которые менеджер проекта планируется завершить по проекту.
A WBS is a list of tasks that a project manager plans to complete for a project.
В течение последующих пяти лет планируется предпринять дополнительные меры в этом направлении.
In the next five years, more efforts in that direction are planned.
Она добавила, что "никакая дополнительная инспекционная деятельность в настоящее время не планируется".
It added that, "no further inspection activities are currently planned."
До конца 2006 года в каждом регионе мира планируется провести региональные практикумы.
Regional workshops are planned for each region of the world before the end of 2006.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert