Sentence examples of "плановому" in Russian
Кроме того, можно установить флажок Обратный знак, чтобы указать, что рассчитанное плановое значение имеет знак, противоположный стандартному плановому значению.
You can also select the Invert sign check box to indicate that the calculated plan value has the opposite sign from the typical planned value.
Организации и учреждения должны иметь четкую политику и проводить согласованные мероприятия, относящиеся к плановому и внеплановому завершению их работы с детьми, чтобы обеспечить необходимую поддержку по окончании предоставления ухода и/или последующие меры.
Agencies and facilities should have a clear policy and carry out agreed procedures relating to the planned and unplanned conclusion of their work with children to ensure appropriate aftercare and/or follow-up.
Недавно Совет по искусствам опубликовал " План в области искусств на 2002-2006 годы ", в котором отражена приверженность правительства плановому подходу к развитию искусств и культуры в Ирландии на основе широких консультаций с общественностью.
The Arts Council published “The Arts Plan 2002-2006” to reflect Government's commitment to a planned approach to the development of the arts and culture in Ireland, based on extensive public consultation.
Плановый период перемещения может длиться всего один день.
A planned transition period can be as short as a single day.
Все связанные нефасованные и фасованные плановые заказы формируются одновременно.
All associated bulk and packed planned orders are firmed at the same time.
Можно просмотреть дату начала упорядочивания и время упорядоченного планового заказа.
You can view the sequence start date and time for the sequenced planned order.
После планового обслуживания можно повторно добавить эту пассивную копию базы данных.
When the planned maintenance is completed, you can re-add the passive database copy.
У нас проходит плановое испытание военной защиты.
We're actually undergoing a scheduled war defense test.
Длительное плановое обслуживание может привести к накоплению значительного количества файлов журнала.
If planned maintenance activities are going to take an extended period of time (for example, several days), you may have considerable log file buildup.
Инвентаризация запасов может быть плановой или незапланированной.
Stock counts can be either scheduled or unscheduled.
В ближайшее время в "Стардогсе" будет плановое увеличение цен на 8%.
In the near future, Stardogs will go ahead with a planned 8% increase in its prices.
Выполните следующую процедуру, чтобы создать плановую инвентаризацию.
Use the following procedure to create a scheduled stock count.
Это тип единицы измерения, который будет использоваться в плановом анализе акции.
This is the unit type that will be used in the planned analysis of the promotion.
Плановые инспекции банков осуществляются раз в год.
Scheduled inspections of banks are conducted once a year.
Можно выбрать упорядоченные плановые заказы, а затем принять или отклонить их.
You can select the sequenced planned orders, and then accept or reject them.
В 2:00 система перезагрузилась для планового ремонта.
At 2:00 a.m., the system rebooted for scheduled maintenance.
Дополнительно накладные расходы могут быть включены для целей расчета плановых затрат.
They can optionally be included for planned cost purposes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert