Sentence examples of "пластиковую карту" in Russian
Зачем нужна государственная валюта, если каждый раз при покупке товаров мы достаем пластиковую карту, а не банкноты.
And what is the point of government-issued currency, when we pull out a plastic card instead of paper bills every time we buy things?
Без веры, это всего-лишь пластиковые карты и бумажные деньги.
Without faith, it is only plastic cards and paper money.
MSR считывает информацию, которая кодирована в магнитной полосе на обратной стороне пластиковой карты.
An MSR reads the information that is encoded in the magnetic stripe on the back of a plastic card.
Вывод средств с Кошелька FxPro на Ваш банковский счет, пластиковую карту или другим способом.
Withdraw funds from your FxPro Vault to your bank account, credit card or other payment method.
Хотя большинство островов в океане были нанесены на карту, дно океана в основном остаётся неизвестным.
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
Уже сегодня она использует около 87 продуктов из нефти, включая пластиковую упаковку для бекона и покрытие для молочной упаковки.
Already today she has used some 87 petroleum products, including the plastic bacon wrapper and the wax of the milk cotton.
Я просто отгибаю пластиковую упаковку и ем как банан.
I just peel back the plastic and eat it like a banana.
Я звоню, потому что у меня украли кредитную карту.
I'm calling because my credit card has been stolen.
Они носят пластиковую хрень и пьют томатный сок.
They wear plastic fangs and drink freaking Clamato juice.
Том почти всегда использует кредитную карту, когда идёт за покупками.
Tom almost always uses a credit card when he goes shopping.
Или поставить пластиковую клетку как у Магнето в Людях-Икс 2.
Or they can make a hard plastic cage like Magneto's in X-Men 2.
И он пошел и купил пластиковую рамку для фотографий.
So he went out and bought a plastic frame to put the photograph in.
Мы берём сточные воды и водоросли на наш выбор и прогоняем их через плавучее сооружение, эту гибкую пластиковую структуру из труб. Таким образом, сточные воды циркулируют в этой штуке. И, конечно, есть ещё солнечный свет, он на поверхности, и водоросли растут с помощью питательных веществ.
We basically take waste water with algae of our choice in it, and we circulate it through this floating structure, this tubular, flexible plastic structure, and it circulates through this thing, and there's sunlight of course, it's at the surface, and the algae grow on the nutrients.
Итак, я отправил их в Бойсе, Айдахо, где они выбросили пластиковую бутылку в канализацию Бойсе.
So, I sent them to Boise, Idaho, where they dropped a plastic bottle into the Boise sewer system.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert