Beispiele für die Verwendung von "пластиной" im Russischen
Усилие прилагается таким образом, чтобы разделительная линия между лентой и пластиной была перпендикулярна этому усилию, а также перпендикулярна пластине.
Apply force in such a manner that the separation line between the tape and the plate is perpendicular to this force and perpendicular to the plate.
Основание (18) и покрытие (19), расположенные под несущей пластиной (24), обладают эластическими свойствами, в значительной мере сходными со свойствами человеческого черепа.
The basin (18) and cover (19) situated under the base plate (24) share, to a great extent, the elastic properties of the human skull.
Это кремниевая пластина, по существу, это просто набор слоёв двухмерного вещества, как бы наслоение.
This is a silicon wafer, and essentially that's just a whole bunch of layers of two-dimensional stuff, sort of layered up.
интерфейсы для загрузки и выгрузки пластин, к которым присоединяется более двух единиц оборудования для обработки полупроводников; и
Interfaces for wafer input and output, to which more than two pieces of semiconductor processing equipment are to be connected; and
Его используют для получения кристаллов арсенида галлия (применяемых в мобильных телефонах, лазерах и т. п.), в качестве легирующего элемента в составе кремниевых пластин, а также при синтезе газообразного арсина (H3As), необходимого для производства материалов сверхрешетчатой структуры и высокопроизводительных интегральных схем.
It is used in the processing of gallium arsenide crystals (used in mobile phones, lasers and so on), as a dopant in silicon wafers, and to manufacture arsine gas (H3As), which is used to make superlattice materials and high-performance integrated circuits.
Он заменён пластиковыми и стальными пластинами.
I'm held together with patches of plastic and steel plates.
Похоже, там нажимная пластина без наворотов, так что.
It looks like a bog-standard pressure plate, so.
С увеличением частоты узоры на пластине становятся более сложными.
As the frequencies increase, so do the complexities of the patterns that appear on the plate.
40 лет ржавчины, могут превратить палубные пластины в болото.
40 years of rust can turn deck plates into quicksand.
Пластина закрепляется, а свободный конец ленты зажимается под углом 90°.
Fix the plate and fold back the free end of the tape at 90°.
пластина закрепляется, и свободный конец ленты загибается под углом 90°.
Fix the plate and fold back the free end of the tape at 90°.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung