Sentence examples of "пластмасса" in Russian with translation "plastic"
Они намереваются экспортировать нефть в составе других продуктов, таких как нефтепродукты, пластмасса, алюминий и т.д.
They intend to export oil embedded in other products, such as petrochemicals, plastic, aluminum, etc.
Между топливным баллоном и скобами для баллона должен быть вставлен защитный материал, например войлок, кожа или пластмасса.
A protective material such as felt, leather or plastic shall be interposed between the fuel container and the container straps.
Мы много говорим об ужасном влиянии пластмасс на планету и биологические виды, но пластмасса вредит и людям, в особенности - людям бедным.
We've been talking a lot about the horrific impacts of plastic on the planet and on other species, but plastic hurts people too, especially poor people.
Во многих случаях анализ жизненного цикла подтверждает, что изделия из древесины оказывают меньшее воздействие на окружающую среду, чем конкурирующие материалы, как то бетон, сталь и пластмасса.
In many instances, life cycle analyses confirm the smaller environmental impact of wood products over their lifetime, compared with their competitors: concrete, steel and plastic.
После грануляции пластмасса отливается в соответствующую форму под высоким давлением и при высокой температуре, и вещества, содержащиеся в ней, могут оказывать воздействие, однако данный процесс ничем не отличается от обработки пластмассы из других источников.
After granulation, the plastic would be moulded into a desired shape under high pressure and temperature, and exposure to substances contained in the plastic might occur, but this would be no different than for the same type of plastic derived from other sources.
Примеры используемых в настоящее время огнезащитных составов включают: не содержащие брома монтажные платы (Сони), огнезащитные составы для печатных плат на основе фосфора (Хитачи), огнестойкая пластмасса (Тошиба), не содержащие галоген материалы и низковольтные внутренние провода (Панасоник/Мацусита) (АООС Норвегии, 2003 год).
Examples of alternative flame retardants processes currently being utilized include; bromine-free circuit boards (Sony), phosphorus-based flame retardants for printed circuit boards (Hitachi), flame resistant plastic (Toshiba), halogen-free materials and low-voltage internal wires (Panasonic/Matsushita) (Norwegian EPA, 2003).
Новомодная пластмасса, алюминий, штампованная сталь винтовки – все это выглядело фантастично, как в сериале про Бака Роджерса. Она была намного проще в обращении – настолько, что на стрельбах гораздо больше солдат стало сдавать экзамен на звание «Меткий стрелок», тратя на обучение столько же времени.
The newfangled plastic, aluminum, and stamped-steel gun, which looked like something out of Buck Rogers, was so much easier to use than the M14 that in marksmanship tests troops were able to qualify as expert marksmen at a dramatically higher rate given the same amount of training time.
Решение проблемы предложил Юджин Стонер (Eugene Stoner), ведущий оружейный конструктор подразделения Armalite из состава Fairchild Engine and Airplane Corporation. Это было самое современное конструкторское бюро, много лет работавшее над новым поколением винтовок, в которых использовались современные материалы, такие как обработанный на станке алюминий и пластмасса, полученная литьём под давлением.
The solution came from Eugene Stoner, the lead gun designer at the ArmaLite Division of the Fairchild Engine and Airplane Corporation – a cutting-edge gun-design shop that had been working for years on a next-generation rifle that would use modern materials like machined aluminum and injection-molded plastic.
Видишь ли, фтористоводородная кислота не разъедает пластмассу.
You see, hydrofluoric acid won't eat through plastic.
Тросы могут заключаться в прозрачный нерастягивающийся кожух из пластмассы.
Wire ropes may have a transparent unstretchable plastic sheath.
Это кусок пластмассы с прилагающейся антенной из магазина электроники.
It's a piece of plastic with a Radio Shack antenna attached to it.
И это они в итоге потребляют несоразмерное количество токсичных пластмасс.
Those are the people who wind up actually ingesting a disproportionate amount of this poisonous plastic and using it.
Что общего между нефтяными пятнами, пластмассой и радиоактивностью в океане?
In the ocean, what is the common point between oil, plastic and radioactivity?
Кроме того, для переработки биопластмасс их нужно отделять от обычных пластмасс.
Moreover, recycling bio-plastics requires that they be separated from ordinary plastic.
Мы выбрасываем сотни миллионов тонн пластмассы и другого мусора в океан.
We're putting hundreds of millions of tons of plastic and other trash into the sea.
Я исследовал алмазы, они сделаны из пластмассы и ничего не стоят.
I had the diamonds examined, they're made of plastic and are worth nothing.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert