Sentence examples of "платеж по карте предоплаты" in Russian

<>
Если получено это сообщение об ошибке, попробуйте повторно ввести код, указанный на карте предоплаты. If you receive this error message, try reentering the code shown on your prepaid card.
см. Детализацию комиссии по карте Payoneer. ref. Commission Details for Payoneer.
На рынке появилась информация о том, что Норвегия задерживает платеж по своим обязательствам Греции. The market has information that Norway delayed payments of its obligations to Greece.
Детализация комиссии по карте Payoneer: Commission details for Payoneer:
Рассмотрим случай Марии. Ее платеж по прямому дебету был отклонен. Say that Sylvie's direct debit payment was declined.
Нет никакой активности телефона и списаний по карте за последние три дня, но в записях отражено, что он неактивен в мобильной сети всё время с начала путешествия. No cell or credit card activity for the last three days, but records show him disconnecting from the cellular network for a period of time during all of his leaves.
Когда платеж по кредитке миссис Суонсон не прошел, я начал проверять, и оказалось что они по уши в долгах. When Mrs. Swanson's credit card didn't go through, I ran a check and they were in debt up to their ears.
Слушай, я умею ориентироваться по карте, ладно? Listen, I know how to read a map, mate, right?
Расценивай это как мой первый платеж по давнему долгу. Consider it my first payment on a long overdue debt.
Проследуйте аккуратно к цели, ссылка по карте 79, Д-3 и удалите. Proceed in orderly fashion towards target, map reference 79, D-3 and remove same.
30 июля, кредиторы Аргентины не получили полугодовой платеж по облигациям, которые были реструктурированы после последнего дефолта страны в 2001 году. On July 30, Argentina’s creditors did not receive their semiannual payment on the bonds that were restructured after the country’s last default in 2001.
Потому что я сообразил, я подумал, спорить готов, он тут по работе, и потом я уже знал, что ты из Ньюкасла, потому что я посмотрел по карте. Cos I figured it out, I thought, I bet he comes here on business, and then, I knew you'd be a Geordie cos I looked it up on the map.
В поле Дата снятия блокировки платежа по накладной на экспресс-вкладке Утверждение введите дату, до которой будет заблокирован платеж по накладной. In the Invoice payment release date field on the Approval FastTab, enter the date until which the invoice payment will be on hold.
Судя по карте, мы проберемся прямо в тюрьму Кромвеля. According to this map, it will lead us right into the dungeons.
Клиенты могут захотеть задержать платеж по накладным проекта, пока работа по проекту не достигнет указанного статуса. Customers may want to withhold payment from project invoices until the project work reaches a specified status.
Она не умеет ориентироваться по карте. She can't read a map.
Установите флажок Остановить платеж, чтобы остановить платеж по датированному задним числом чеку. Select the Stop payment check box to stop payment on the postdated check.
Вы плохо ориентируетесь по карте. You might wanna recheck your compass.
Вам не удастся погасить код в вашей учетной записи, если имеется ожидающий платеж по подписке. You can't redeem a code to your account if you have a pending balance due on a subscription.
Компании-владельцы подземки утверждают, что их банк не будет поддерживать систему Oyster или платежи по карте. The Tube companies are saying their bank won't sanction Oyster transactions or card payments.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.