Sentence examples of "платежам" in Russian with translation "payment"

<>
Выберите пункт Назад к платежам. Choose Back to payments.
Дополнительная помощь по биллингу и платежам. More help with billing and payments.
Настройка сборов по платежам для простых векселей Set up payment fees for promissory notes
Подоходный налог, рассчитываемый по платежам поставщиков, является задолженностью. Withholding tax that is calculated on vendor payments is a liability.
На следующей странице выберите пункт Назад к платежам. On the next page, choose Back to payments.
Вы также можете обратиться в службу поддержки по платежам. You can also reach out for payment support.
Расчет сборов по платежам с помощью правила банковского платежа. Calculate payment fees by using a bank payment rule.
Щелкните Расчеты с поставщиками > Настройка > Платеж > Сборы по платежам. Click Accounts payable > Setup > Payment > Payment fee.
Подробнее о настройке и графике платежей см. в ЧаВо по платежам. See the Payment FAQ for more information about payment setup and schedule.
Обновления по платежам в режиме реального времени не объединяются в пакеты. Real Time Updates for Payments are not batched.
Поставщик также позволяет Fabrikam использовать скидки на оплату по частичным платежам. The vendor also lets Fabrikam take cash discounts on partial payments.
Закрыть аккредитив можно только после того, как все строки сопоставлены платежам. You can close a letter of credit only after all the lines are settled against payments.
Средняя задержка с представлением отчетности ККООН по платежам составила 231 день. The average reporting delay to UNCC on payments made was 231 days.
Чтобы просмотреть данные по прошлым платежам и счетам, задайте нужный временной диапазон. See your past payments and invoices by adjusting the time range.
Вы всегда можете увидеть информацию по своим платежам в клиентском веб-интерфейсе. You can always find the information about your payments in Trader Room.
Каждый сбор по платежу может иметь несколько строк настройки сборов по платежам. Each payment fee can have multiple payment fee setup lines associated with it.
Для получения дополнительных сведений см. раздел Настройка сборов по платежам для поставщиков (форма). For more information, see Vendor payment fee setup (form).
Сумма, которая приводит к помещению возвратов по платежам по чеку в очередь утверждения. The amount that causes check payment refunds to be put into the approval queue.
Сценарий: использование поля "Дата вычисления скидок" для управления расчетом скидок по платежам поставщиков Scenario: Use the "Date to use to calculate discounts" field to control discount calculations for vendor payments
Если поставщики начисляют сборы при оплате простым векселем, можно настроить сборы по платежам. If vendors charge a fee when you pay with a promissory note, you can set up payment fees.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.