Sentence examples of "платёжеспособности" in Russian
Уровень неопределённости относительно стоимости активов, платёжеспособности и обоснованности балансов, преобладавших в то время, был чрезвычайно высоким.
The level of uncertainty about asset values, solvency, and the connectedness of balance sheets that prevailed at the time was extraordinarily high.
А это означает, что владеющие ими финансовые организации не могут быть уверены в ликвидности и платёжеспособности своих потенциальных клиентов – или даже в ценности собственного капитала.
And that means that the financial institutions that own them cannot have confidence in the liquidity or solvency of potential counterparties – or even in the value of their own capital.
Так почему же, в отсутствие страхов по поводу платёжеспособности, капитал продолжает притекать в Америку?
So why, in the absence of solvency fears, do capital inflows to America continue?
Падение курса доллара приводит к снижению уровня жизни американцев, но оно не вызывает кризисов ликвидности и платёжеспособности наподобие тех, которые мы столь часто наблюдали в прошлом десятилетии - по крайней мере если у основных финансовых учреждений Нью-Йорка имеются хорошо защищённые производные пакеты ценных бумаг; если же это не так, то все прогнозы могут оказаться ошибочными.
A fall in the value of the dollar reduces Americans' standard of living, but it does not cause the kind of liquidity and solvency crises we have seen so often in the past decade – at least not if New York's major financial institutions have well-hedged derivative books; if not, all bets may be off.
Так что конец финансовых вливаний в США не должен вызывать беспокойства по поводу платёжеспособности и расстройства финансовой сферы, вызвавшего экономический спад в Мексике и Восточной Азии и глубокую депрессию в Аргентине.
So an end to capital inflows to the US should not set off the worries about solvency and the derangement of finance that generated recessions in Mexico and East Asia and Argentina's deep depression.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert