Sentence examples of "платёжные" in Russian
Вы можете добавлять, редактировать и удалять платёжные реквизиты для совершения покупок в LinkedIn.
You can add, edit, or delete payment information for your purchases on LinkedIn.
Если вывод производится через платёжные системы, то необходимо также пройти аттестацию платёжных реквизитов.
If you withdraw via payment systems, it is necessary to pass certification of payment details.
А благодаря смартфонам сейчас начали набирать популярность различные цифровые платёжные решения и мобильные кошельки.
Now, smartphone-enabled digital-payment solutions and mobile wallets are also gaining ground.
Обновить свои платёжные реквизиты или отменить автоматическое продление подписки «LinkedIn Премиум» можно только через меню настроек в устройстве iOS.
You can only update your payment information or cancel the auto-renewal of your LinkedIn Premium subscription via the Settings on your iOS device.
Вопрос в том, кому эта отрасль цифровых платежей, пока ещё крайне фрагментированная, будет помогать больше – потребителям или компаниям, предлагающим платёжные решения.
But it is an open question whether the still highly fragmented digital-payment sector will help customers more than the companies offering the payment solutions.
Если вы используете подписку Premium, но срок действия указанной вами банковской карты истёк, перед отправкой сообщения InMail вам придётся обновить свои платёжные реквизиты.
If you have a Premium subscription but your credit card on file is expired, you'll first need to update your payment information before you can send an InMail.
Примечание: Если вы используете подписку Premium, но срок действия указанной вами банковской карты истёк, перед отправкой сообщения «Открытый профиль» вам придётся обновить свои платёжные реквизиты.
Note: If you have a premium subscription but your credit card on file is expired, you'll first need to update your payment information before you can send an Open Profile message.
Сохранённые платёжные реквизиты (сведения о банковской карте, страну и индекс плательщика, название компании, номер плательщика НДС) можно изменить в разделе Оплата на странице Настройки и конфиденциальность.
You can edit your saved payment information (credit card, billing country and postal code, company name, VAT) from the Payments section of the Settings & Privacy page:
Вы можете отредактировать сохранённые платёжные реквизиты (сведения о банковской карте, страну и индекс плательщика, название компании, номер плательщика НДС) для объявлений о вакансиях. Для этого выполните указанные ниже действия.
You can edit your saved payment information (credit card, billing country and postal code, company name, VAT) for job postings:
Уже сейчас рыночная капитализация криптовалют достигла почти 10% стоимости физических запасов официального золота в мире, однако при этом они позволяют проводить существенно более крупные платёжные операции из-за низкой себестоимости транзакций.
Already, the market capitalization of cryptocurrencies amounts to nearly one tenth the value of the physical stock of official gold, with the capability to handle significantly larger payment operations, owing to low transaction costs.
В период с 2016 по 2020 годы, по прогнозам банка Goldman Sachs, объёмы потребительских платежей через специальные платёжные сервисы вырастут с $1,9 трлн до $4,6 трлн, при этом объёмы кредитования нетрадиционными участниками рынка вырастут с $156 млрд до $764 млрд, а активы под управлением новых финансовых онлайн-сервисов вырастут с $8,3 трлн до $11,9 трлн.
From 2016 to 2020, Goldman Sachs expects consumption-related third-party payment value to grow from $1.9 trillion to $4.6 trillion, with lending by non-traditional players soaring from $156 billion to $764 billion and new online-oriented asset management increasing from $8.3 trillion to $11.9 trillion.
На какие платежные системы распространяется автовывод?
What payment systems work with the autowithdrawal system?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert