Sentence examples of "плейсментов" in Russian
Подробнее о выборе плейсментов рекламы на Facebook.
Learn more about choosing ad placements on Facebook.
Данную настройку не рекомендуется применять для нативных плейсментов
This setting is not recommended for native placements
Используйте эту настройку по умолчанию для нативных плейсментов
Keep as the default setting for native placements
Класс InstreamVideoAdView для поддержки плейсментов рекламы в потоке.
InstreamVideoAdView class to support instream ad placements
Добавлен класс FBInstreamAdView для поддержки плейсментов рекламы в потоке.
Added FBInstreamAdView to support instream ad placements
Программная реклама используется в Audience Network для оптимизации плейсментов рекламы.
Audience Network uses programmatic ads to optimize advertisers’ media placements.
Чтобы узнать больше о создании плейсментов, ознакомьтесь с разделом ЧаВо.
To learn more about creating placements, please refer to our FAQ.
На сегодняшний день Facebook — это единственная платформа, предлагающая несколько плейсментов.
Only Facebook has multiple placements currently.
При желании издатели DFP могут отключить функцию Dynamic Allocation для плейсментов.
DFP publishers have the option to disable Dynamic Allocation for placements if they choose to.
Создание рекламы без страницы ограничивает возможности выбора плейсментов, форматов и целей.
Creating an ad without a Page limits your ad placements, format, and objectives.
Перед покупкой можно прогнозировать охват, распределение частоты, затраты за день и распределение плейсментов.
Prediction given for reach, frequency distribution, spend per day, and placement distribution before purchasing.
Распределение плейсментов. Процент людей, которые, согласно прогнозу, увидят вашу рекламу в определенном плейсменте.
Placement distribution: The percentage of people who are predicted to see your ad by placement.
Вы увидите Instagram, если вы выбрали его в качестве одного из плейсментов для своей рекламы.
If you selected Instagram as one of your placements, you should see it listed.
Теперь тестировщик может запустить ваше приложение и выполнить действия, необходимые для активации плейсментов, которые вы хотите протестировать.
The tester can now launch your app and do the steps needed to trigger the placements that you want to test.
Обновление, касающееся плейсментов рекламы. Мы улучшили дизайн placement, чтобы рекламодателям было проще выбирать самые эффективные варианты плейсмента.
Ad Placements Update: We have made improvements to our design of placement, so that advertisers can more easily identify and select placement options that will serve them best.
Если в вашем приложении или на мобильном сайте несколько рекламных блоков, вы можете создать несколько новых плейсментов.
You can also create multiple new placements at this time if your app or mobile website have multiple ad units.
Если использовать автоматический плейсмент, можно ли рассчитывать, что реклама будет показываться в одинаковом объеме в каждом из плейсментов?
If I use automatic placement, should I expect even delivery across each placement?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert