Sentence examples of "площадь в квадратных футах" in Russian
Точкой встречи была гигантская площадь в центре древней столицы Рангун.
The meeting point was a giant parade ground in the middle of the old capital city, Rangoon.
Если указано значение "false" и файл отчета с таким именем уже существует, то к имени файла отчета будет добавлен порядковый номер в квадратных скобках.
If the "false" value is specified and a report file named in the same way exists already, the number in square brackets will be added to the file name.
Когда я уеду, вернитесь на ту площадь в центре города.
When I go, go back to that square in the middle of town.
Фургон коронера покинул площадь в сопровождении полиции Метро но они получили радио звонок, приказывающий им поехать в офис судмедэксперта, где там был запрос на передачу тела в вашингтонский мемориал.
The coroner's van left the scene with a Metro PD escort, but they got a radio call ordering them to reroute to the medical examiner's office, where there was paperwork ordering the body transferred to DC Memorial.
Также можно ввести IP-адрес сервера в квадратных скобках ([ ]).
You may also enter the IP address of the server in square brackets ([ ]).
Однако для развертывания BECCS, мир будет должен поддерживать площадь в 1.5 раза больше Индии, заполненную полями или лесами способными поглощать огромное количество углекислого газа, обеспечивая при этом достаточно продовольствия для населения планеты, которое, как ожидается, превысит девять миллиардов человек к 2050 году.
Deploying BECCS, however, would require the world to maintain an area 1.5 times the size of India, full of fields or forests capable of absorbing vast amounts of carbon dioxide, while still providing enough food for a global population that is expected to exceed nine billion by 2050.
Задание условий Если формат должен быть применен только в том случае, когда число отвечает определенным условиям, укажите условие в квадратных скобках.
Specify conditions To specify number formats that will be applied only if a number meets a condition that you specify, enclose the condition in square brackets.
Полтора года назад через лицензию в Кувейте мы создали тематический парк, он называется Тематический парк "Поселок 99-ти", имеет площадь в 28 000 кв. м., 20 аттракционов и населен нашими персонажами.
Opened a theme park through a license in Kuwait a year and a half ago called The 99 Village Theme Park - 300,000 square feet, 20 rides, all with our characters:
Имя файла книги в квадратных скобках ([]) и имя листа, затем восклицательный знак, а затем ссылка на ячейку или имя диапазона.
The file name of the workbook in brackets ([]) and the name of the worksheet followed by an exclamation point, followed by the cell reference or range name.
Тахтланы призывают к созданию заповедника племенного наследия, который объединит самую большую защищаемую площадь в Британской Колумбии.
The Tahltan have called for the creation of a tribal heritage reserve which will set aside the largest protected area in British Columbia.
Для этого введите оператор сравнения слева от запроса параметра в квадратных скобках, например >[Введите год:].
To do this, type a comparison operator to the left of the first square bracket that encloses the parameter prompt, for example,>[Enter a year:].
Сэнгстер (Sangster), 1980 показал аналогичное распределение рудных тел в областях добычи массивных сульфидов в Канаде, где на площадь в 84 км2 приходится в среднем 12 месторождений.
Sangster (1980) showed a similar distribution of orebodies in massive sulphide mining districts in Canada, which have an average of 12 deposits in an area of 84 km2.
При вводе ссылки на значения или ячейки в другой книге включайте ее имя в квадратных скобках ([]), за которым следует имя листа со значениями или ячейками.
When you type a reference to values or cells in another workbook, include the workbook name enclosed in square brackets ([]) followed by the name of the worksheet that has the values or cells.
Осуществление этой Программы началось 1 октября 2003 года и должно улучшить условия содержания под стражей: будут обновлены пенитенциарные инфраструктуры, увеличена жилая площадь в тюрьмах, организована подготовка и социальная реинтеграция взрослых заключенных в рамках профессионального обучения.
The programme was launched on 1 October 2003 and is designed to improve prison conditions by renovating prison infrastructure, increasing the living space in prisons and preparing adult prisoners for their reintegration into society by teaching them a trade.
Задание цвета Чтобы задать цвет для раздела формата, введите название одного из указанных ниже восьми цветов в квадратных скобках.
Specify colors To specify the color for a section of the format, type the name of one of the following eight colors enclosed in square brackets in the section.
Было также объявлено о начале осуществления проекта общественных работ по застройке зеленых зон, а также о начале осуществления сложного проекта, связанного со строительством 250 единиц жилья в поселении Гило, которое занимает площадь в 170 дунамов земли в Бейт-Джале.
“The start of work on a public project to convert green areas was also announced, as was the beginning of an elaborate project to establish 250 housing units in the settlement of Gilo, which covers an area of 170 dunums of the land in Beit Jala.
Полный путь и имя файла книги в квадратных скобках ([]), имя листа, затем восклицательный знак, а затем ссылка на ячейку или имя диапазона.
The full path and file name of the workbook in brackets ([]) and the name of the worksheet followed by an exclamation point, followed by the cell reference or range name.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert