Sentence examples of "пляжам" in Russian

<>
Translations: all374 beach374
Претензия № 5000259 касается будущих мер по преодолению последствий ущерба песчаным пляжам, причиненного вследствие нефтяного загрязнения в Персидском заливе. Claim No. 5000259 is for future measures to remediate damage to sand beaches caused by oil pollution in the Persian Gulf.
Если вы прогуливаетесь по пляжам Телль-Авива, то драма Газа под контролем Хамаса и южного Ливана под контролем Хезболлы кажется такой далекой. After all, if you walk along Tel Aviv's beaches, the dramas of Hamas-controlled Gaza and Hezbollah-controlled southern Lebanon seem so far away.
Если летние ураганы переместят большие количества нефти к пляжам Флориды и вверх вдоль восточного побережья США, то политический взрыв затмит собой реакцию на финансовый кризис. If summer hurricanes push huge quantities of oil onto Florida's beaches and up the Eastern seaboard, the resulting political explosion will make the reaction to the financial crisis seem muted.
Ирак заявляет, что " факт разлива нефти и причинения им непосредственного экологического ущерба флоре и фауне, пляжам и ареалам обитания на побережье Саудовской Аравии не ставится под сомнение ". Iraq states that “there is no dispute that the oil spill occurred or that it had immediately caused environmental damage to wildlife and the beaches and habitats of the coast of Saudi Arabia”.
Моё поколение, то есть те, кто родился почти сразу после войны, выросло на мифах, основанных на реальных событиях, о которых говорилось в комиксах и голливудских фильмах: это были мифы об истребителях «Спитфайр», сражающихся в родном небе с «Мессершмиттами», о рычащем натиске Уинстона Черчилля, о шотландских волынщиках, шагающих по пляжам Нормандии. My generation, born not long after the war, grew up with myths based on truth, promoted in comic books and Hollywood movies: myths of Spitfires fighting Messerschmitts over the home counties, of Winston Churchill’s growling defiance, and Scottish bagpipers walking onto the beaches of Normandy.
Иди на пляж и загорай. Go to the beach and get a tan.
Пляж, пиво и прекрасные малышки. Beach, booze and bodacious babes.
Этот автобус едет на пляж? Does this bus go to the beach?
Пляж, чёрный песок, синий океан. Sugar beach, black sand, blue ocean.
Палео, "Южный пляж", кайенский перец. Paleo, South Beach, that cayenne pepper cleanse thing.
Ей нравился пляж напротив дома. She loves the beach in front of his house.
Мы идем на пляж купаться. We're going to the beach and swim.
Иди на пляж, высуши одежду. Go up on the beach, dry out your clothes.
Симочка, это же не пляж! Sima dear, this isn't the beach!
Когда-то это был пляж. It was once a beach.
Этот автобус идёт до пляжа? Does this bus go to the beach?
Амбра, или мусор с пляжа. Ambergris, aka beach garbage.
Найден на пляже - принесло прибоем. Found on the beach - some sort of driftwood.
На пляже на восходе солнца. On a beach at sunrise.
Была классная вечеринка на пляже. That was some awesome beach party.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.