Sentence examples of "пляжной вечеринкой" in Russian
Я думал, мы уже связали его с пляжной вечеринкой.
I thought we already tied it back to the beach party.
Ну, я недавно получила наследство и надеялась отметить его вечеринкой.
Well, I recently came into my inheritance and was hoping to throw a party with it.
Кажется, мы потеряли пару салфеток, зато теперь не осталось сомнений, что наш парень из пляжной обслуги 100%-й гей.
We may have lost a couple of napkins, but in other news, I can now confirm that our cabana boy's definitely gay.
На самом деле, это должно произойти накануне выпускного, чтобы мы уже не заморачивались этим и смогли насладиться вечеринкой.
Actually, it's going to be the night before the senior prom so we can get it out of the way so we have fun at the prom.
Мы просто собираемся вместе, большой компанией, что-то вроде пляжной вечеринки.
Well, we having something like a company get together, like a beach party.
Даже не знаю, можно ли назвать это вечеринкой с ночёвкой.
I don't know if I would call this an actual slumber party.
Да, но тот вышибала с пляжной вечеринки упомянул, что видел Алексис тоже с таинственной блондинкой.
Yeah, but that bouncer at the beach party mentioned seeing Alexis with a mysterious blond, too.
Потому что в этом году мы вернем свой трон с нереальной вечеринкой, которая бросит вызов убеждениям.
Because this year, we will reclaim our throne with a party so epic, it'll defy belief.
Иногда, когда я сижу на пляжной скамейке, вдруг начинается местная вечеринка.
Sometimes, if I sit in a beach chair, eventually, a block party will start.
Кто знал, что это будет легендарной вечеринкой Каппа Тау после всего?
Who knew this would be a legendary Kappa Tau party after all?
12 января 1999 года несколько поселенцев при поддержке израильских военных провели земляные работы на территории площадью около 5 дунамов в пляжной зоне Хан-Юниса.
On 12 January 1999, a number of settlers, supported by Israeli soldiers, excavated about 5 dunums of land located at the Khan Younis beach.
Давайте перед вечеринкой съездим в торговый центр в Линбруке.
Let's go to that mall in Lynbrook before the party.
Изменение климата вызывает сильную эрозию пляжной зоны побережья и выщелачивание коралловых отложений в море, угрожая туризму и рыболовству, которые являются основными отраслями экономики страны.
Climate change had caused widespread beach erosion and coral bleaching, threatening the tourism and fisheries industries, both mainstays of the country's economy.
Он увидел как мы подглядываем за твоей пижамной вечеринкой.
He caught us spying on your slumber party.
И еще 50 на то что твой девишник будет самой отвратительной вечеринкой в твоей жизни.
And another 50 says you have an appalling, excruciating night.
Если бы это не было для тебя, он может быть не выпрыгнул бы из окна и не был бы пойман за бродяжничество, это во-первых, так что давай прекратим и будем наслаждаться этой вечеринкой.
If it wasn't for you, he might not have jumped out of a window and been picked up for vagrancy in the first place, - so let's drop it and enjoy what's left of this party.
Сегодня вечером, перед вечеринкой в тогах, мы определим следующего президента КТ с помощью смертельной дуэли!
Tonight, before the toga party, we'll determine the next KT president with a duel to the death!
Шустер и его рыжий консультант повелись на трюк с моей жалостливой вечеринкой, верёвкой и передозировкой, и сейчас я в деле и готова потопить их, раз и навсегда.
Schuester and his guidance counselor Ginger fell for my pity party hook, line and sinker, and now I'm in and ready to sink them, once and for all.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert