Sentence examples of "побежать" in Russian
Я хотела побежать и схватить его, обнять, но он отстранился.
I wanted to run and grab and hold him but he held back.
Умный ход, побежать назад домой создать прикрытие как Тайлер заполучил твой пистолет.
Smart move, running back to the house to create a cover for how Tyler got your gun.
Всё, о чём я мог думать - это побежать к дверям, постучаться и сказать: "Ребята," "я, пожалуй, погорячился."
All I could think about was running back up to the door, banging on the door, and saying, "Look guys, I haven't quite thought this through."
Вы настолько испугались, что побежали домой собирать вещи.
You were so scared that you ran all the way back to your room to pack your bag.
Ну, тогда просто перелезем через забор и побежим.
Well, then we'll just climb over the fence and start running.
За двумя зайцами побежишь — ни одного не поймаешь.
If you run after two hares, you will catch neither.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert