Exemples d'utilisation de "побудителей" en russe

<>
"Хорошо известно, что у людей левая и правая стороны мозга по-разному участвуют в формировании побудителей, которые вызывают положительные или отрицательные эмоции". "It is very well known in humans that the left and right side of the brain are differently involved in stimuli that invokes positive or negative emotions."
При этом могут существовать более или менее естественные или искусственные побудители наших переживаний, но и они относятся к разряду степени, а не вида. Now, there may be more or less natural or artificial stimuli for the experience, but even that is a matter of degree, not kind.
Специфика этого проекта ПУРЭ состоит в том, что он предусматривает дополнительный шаг, позволяющий определить по каждому из показателей, характеризующих " побудителей ", возможные меры реагирования (конкретно направленные меры политического воздействия), которые могут повлиять на определяемую показателями направленность прогресса. Unique to this ISED project is the additional step that identifies for each of the Driving Force indicators, possible Response Actions (specifically targeted policy interventions) that can affect the direction of progress as defined by the indicators.
В соответствии с признанной рамочной концепцией ПРПУР существует возможность подразделения 41 показателя ПУРЭ на показатели, характеризующие " побудителей " (такие параметры, как рост численности населения и ВВП, которые оказывают влияние на использование энергии и ее доступность), и на показатели, характеризующие " состояние " (например, уровни потребления, производства и импорта, которые определяют состояние использования энергии и ее доступность). In keeping with the accepted WPISD framework, the 41 ISED indicators can be divided into Driving Force indicators (those parameters such as population growth and GDP that affect energy use and availability), and State indicators (those such as consumption, production and import levels that define the status of energy use or availability).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !